濟生集

卷一

廣嗣論

卷一/廣嗣論19
原文
夫陰陽交媾於經盡之後,本無有不成胎者。惟因男氣不足,女血虛寒,故二氣不交,徒施不聚。
白話
男女在月經乾淨後交合,本來沒有不能懷孕的。只是因為男子元氣不足,女子血虛有寒,所以陰陽二氣不能互相感應,白白耗費精力卻無法凝聚受孕。
原文
世之無子者,曾不問自己臟腑之虧,但以澀精壯陽之劑,誤為生子良方,即或僥倖得孕,無非熱藥偶成,因貽毒於子女,故雖得而不實也。
白話
世上沒有子嗣的人,從不反省自己臟腑的虧損,只把收澀精液、壯大陽氣的藥物,誤當作生子的良方。就算僥倖懷孕,也不過是熱性藥物偶然奏效,因此遺留胎毒給子女,所以即使生下孩子也難以養育成人。
原文
上工著論立方,男以補腎為要,女以調經為先,而又參以補血行氣之說,究其盈虧,審而治之,然後一舉可孕。天下之男無不父,女無不母矣。
白話
高明的醫家撰寫理論、制定藥方,認為男子以補腎為關鍵,女子以調理月經為首要,同時參酌補血行氣的法則,探究其氣血的盛衰,仔細診斷後再治療,這樣一來很快就能懷孕。如此,天下男子沒有不能當父親的,女子也沒有不能當母親的了。
原文
不然者,則因女人經候不調,或有崩漏、帶下等症,必難受孕。
白話
如果不是這樣,就會因為女子月經不調,或者有崩漏、帶下等病症,必然難以受孕。
原文
男子不育,必有陽脫痿弱,精冷清淡,或陽萎不射等症。故女以調經為先,男以補腎為主也。
白話
男子不育,必定有陽氣虛脫、陰莖痿弱、精液寒冷清稀,或者陽痿不射精等症狀。所以女子以調理月經為優先,男子以補腎為主要方法。
原文
服藥之後,又宜清心寡慾,使我之本原先壯,然後奇偶施之,而不孕者,未之有也。
白話
服藥之後,還應該清心寡欲,使自己的根本元氣先強壯起來,然後再配合陰陽交合,這樣還不能懷孕的,是從來沒有的事。
原文
眉批:昔有人艱於子息,醫教以節欲靜攝,勿勞心神、心靜則精不搖,神完則氣不走,每妻經淨,乃一交媾,否則各榻。如是半年,妻果有娠。娠後即異榻,足月之後,果生男子。後來連生數子,並無夭折之患。
白話
眉批:從前有人苦於沒有子嗣,醫生教導他要節制慾望、安靜調養,不要耗費心神;心靜則精液不會動搖,神氣充足則元氣不會耗散。每次妻子月經乾淨後,才行房一次,否則就分床睡。這樣過了半年,妻子果然懷孕。懷孕後立即分床,足月之後,果然生下男孩。後來接連生下幾個孩子,都沒有夭折的憂患。
原文
奈今人求子,廣蓄婢妾,仍無子嗣,大都不知節欲故也。
白話
無奈現在的人求子,大量收納婢女侍妾,仍然沒有子嗣,大都是因為不知道節制慾望的緣故。
原文
況文士用心,更當節欲,蓋勞心而不節欲,則火易動,火動則腎氣耗散,水不能制火而火愈熾,則肺金受傷,金又不能生水,相剋而傳變為癆瘵,必至夭亡。
白話
何況讀書人耗費心神,更應當節制慾望。因為勞心而不節慾,則心火容易妄動,心火妄動就會耗散腎氣,腎水不能制約心火而火勢更加熾盛,於是肺金受到損傷,肺金又不能滋生腎水,五行相剋而轉變為癆瘵病,必定導致夭折死亡。
原文
大凡終身疾病,恆從初婚時起,年少興高力強,恣情無度,暗犯陰陽禁忌,男女多成癆怯,以致無藥救治。
白話
大凡終身的疾病,常常從新婚時開始。年輕時興致高昂、體力強壯,放縱情慾沒有節制,暗中觸犯陰陽禁忌,男女多數會變成虛癆膽怯的病症,以至於無藥可救。
原文
樂圃朱善曰:閨房之樂,本非邪淫,妻妾之歡,雖無傷礙,然而樂不可絕,欲不可縱,欲縱成患,樂絕生悲。
白話
樂圃朱善說:夫婦間的閨房樂趣,本來就不是邪淫;與妻妾的歡愛,雖然沒有傷害妨礙。然而歡樂不能斷絕,慾望不可放縱,慾望放縱會釀成禍患,歡樂斷絕會產生悲哀。
原文
況人之精力有限、淫欲無窮,以有限之精力,資無窮之淫欲,無怪乎年方少而壽遽夭,人未老而力先衰也。
白話
況且人的精力是有限的,而淫慾是沒有窮盡的。用有限的精力,去供養沒有窮盡的淫慾,難怪年紀輕輕就壽命突然夭折,人還沒老而體力卻先衰敗了。
原文
人之一身,上承父母、下撫妻子,大之有功名富貴之期,小之有產業傢俬之受,關係非淺,乃皆付之不問,而貪片刻之歡,樂不顧壽命之短長,則何也。
白話
人的一身,向上要繼承父母,向下要撫養妻子兒女;大則有功名富貴的期望,小則有產業家財的承受,關係並不淺薄。卻都放置一旁不聞不問,只貪圖片刻的歡樂,快樂到不顧壽命的長短,這是為什麼呢?
原文
且人生天地間,聖賢豪傑,惟其所為,然須有十分精神,方做得十分事業,苟不知節欲,以保守精神,雖有絕大志量,神昏力倦,未有不半途而廢者。
白話
況且人生在天地之間,無論要做聖賢還是豪傑,全看自己的作為。然而必須有十分的精神,才能做得成十分的事業。如果不知道節制慾望來保養精神,即使有極大的志向與氣量,也會精神昏沉、體力疲倦,沒有不半途而廢的。
原文
王峰曰:木有根則榮,根絕則枯,魚有水則活,水涸則死,燈有油則明,油盡則滅,人有真精保之則壽,戕之則夭。惜命之士,守之咸之。
白話
王峰說:樹木有根就會茂盛,根斷了就會枯萎;魚有水就能存活,水乾了就會死亡;燈有油就會明亮,油耗盡就會熄滅;人有真精,保養它就能長壽,戕害它就會夭亡。珍惜生命的人,要謹守這個道理並心存警戒。
原文
蓋人身乃血肉之軀,非銅澆鐵鑄也,其所以能長有者,曰精曰氣曰血耳。
白話
因為人的身體是血肉組成的軀體,不是銅澆鐵鑄的。它之所以能夠長久存在,不過是憑藉精、氣、血罷了。
原文
血為陰,氣為陽,陰陽之凝結為精,精舍乎骨髓,上通髓海,下貫尾間,人身之至寶也。故天一之水不竭,則耳目聰明,肢體強健。
白話
血屬於陰,氣屬於陽,陰陽凝結就成為精。精寄居在骨髓中,向上通達腦髓,向下貫穿尾閭,是人身體最寶貴的東西。所以先天真水不枯竭,就能耳目聰明,四肢強健。
原文
如水之潤物,而百物皆毓,又如油之蔞燈,油不絕則燈不滅。故先儒以心腎相交為既濟。
白話
如同水滋潤萬物,萬物都能生長;又如同油來點燈,油不中斷燈就不會熄滅。所以從前的儒者把心腎相交的狀態稱為「既濟」。
原文
心為君火也,火性炎上,常乘血氣之未定,熾為淫思,君火一動,則肝腎相火皆動,腎氣遭鑠,泄於外而竭於內,雖具人形,旋登鬼錄。可畏否乎?
白話
心是君火,火的特性是向上燃燒,常常趁人血氣尚未安定之時,熾烈地化為淫邪的念頭。君火一動,肝腎的相火也隨之而動,腎氣遭受銷鑠,向外泄出而內裡枯竭。這樣的人雖然還具有人的形體,卻很快就要登上鬼簿了。這難道不可怕嗎?