濟生集

7
原文
天地之大德曰生,吾人體天地之心以為心,而知大德在生,則操救生之術,而傳救生之方,此先輩《大生要旨》及《達生編》等書,所由刻以行世也。
白話
天地最大的德行就是孕育生命,我們體會天地的心意來作為自己的心意,明白最大的德行在於生命,於是掌握救活生命的方法,並傳播救活生命的藥方,這就是前輩們的《大生要旨》和《達生編》等書,之所以刻印發行於世的原因。
原文
令春亭王君好生是念,乃復悉心搜採,加意鑑別,收集產科、兒科歷試歷驗諸良方,捐資付手民鏤板,以廣集傳,而問序於余,余自幼簡陋,於歧黃家言未得一二,何足以序是編。
白話
令春亭王君心懷愛護生命的念頭,於是又細心搜羅採集,用心鑑別,收集產科、兒科多次試驗都有效驗的各種良方,捐出資金交給刻字工匠雕版印刷,以便廣泛流傳,並向我索取序文。我從小學識淺薄,對於醫家學說未能了解一二,哪裡有資格為這本書作序呢?
原文
第觀是編先之以論辨,總之以方藥分為六卷,都為一集。朗若列眉,炳如燃炬。
白話
只是看這本書,先以論述辨析開頭,最後總結藥方,分為六卷,合成一集。清楚得像排列的眉毛,明亮得像點燃的火炬。
原文
以視先輩所己刻諸書,尤為易於檢閱,而無方不備。然則是書成。
白話
比起前輩們已經刻印的各種書籍,更加容易查閱,而且沒有哪一種藥方不齊全。既然如此,那麼這本書完成了。
原文
凡夫通都大邑,以逮窮鄉僻壤,家置一篇,以備覽觀,非特有益於平時,即至猝遘危症,不及延醫,獲是方而治之,吾知奏效如神,其即以是編為救生之寶筏焉。
白話
凡是繁華的大城市,以至於偏遠的鄉村,每家每戶都放置一本,以備查閱觀看,不僅平時有益,即使突然遇到危險的病症,來不及請醫生,得到這個藥方來治療,我知道效果會像神靈一樣迅速,這本書就可以當作救命的寶貴船筏了。
原文
可王君宏此善願,是能以天地好生之心為心,而尤余所樂與有成也,故不揣譾陋而為之序。
白話
王君能夠弘揚這個善良的願望,這是能夠以天地愛惜生命的心意為自己的心意,更是我所樂於協助他完成的事情,所以我不自量力,以淺陋的見識為他寫了這篇序。
原文
光緒二十二年乙未歲小春月甬上郭謙益序於孝廉堂之東舍
白話
光緒二十二年乙未年十月,甬上郭謙益序於孝廉堂的東廂房。