(關於婦女、女子乳頭上生長的小型淺表熱瘡、抓撓後流出黃汁的藥方附後)
原文
夫妒乳者,由新產後兒未能飲之,及乳不泄;或乳脹,捏其汁不盡,皆令乳汁蓄結,與血氣相搏,即壯熱大渴引飲,牢強掣痛,手不得近是也。初覺便以手助捏去汁,更令旁人助吮引之。不爾或作瘡有膿,其熱勢盛,必成癰也。
所謂妒乳,是由於新產後嬰兒來不及吸吮,乳汁無法通暢排出;或者乳房脹滿,擠壓後乳汁未能完全排盡,這些都會導致乳汁積聚,與氣血相互搏結,就會出現高熱、大渴、想要喝水、乳房堅硬抽痛、手不能靠近等症狀。初期發現時就應用手幫助擠出乳汁,再讓旁人幫忙吸吮引導。如果不這樣處理,可能會形成瘡膿,屆時熱勢更加旺盛,必定會發展成癰瘡。
原文
吹奶、妒乳、乳癰,其實則一,只分輕重而已。輕則為吹奶、妒乳,重則為癰。雖有專門,不可不錄。療產後吹奶作癰。葵莖及子上搗篩為散,酒服方寸匕,即愈。又方
吹奶、妒乳、乳癰,實際上是同一類疾病,只是輕重程度不同罷了。輕的就是吹奶、妒乳,重的就成為癰瘡。雖然有專門的論述,但不可不記錄。治療產後吹奶發作成為癰瘡,可用葵莖和葵子搗碎篩細成散,用酒送服方寸匕,就能痊癒。另一個方子
原文
皂莢十條,以酒一升,揉取汁,硝石半兩,煎成膏敷之。又方雞屎為末,酒服方寸匕,須臾三服愈。療產婦乳初結脹不消,令敗乳自退方。
取皂莢十條,用酒一升揉搓取汁,加入硝石半兩,煎成膏狀外敷。另一個方子是用雞屎研成末,用酒送服方寸匕,很快服三次就能痊癒。治療產婦乳房剛開始結脹不能消退、促使淤積的乳汁自行退去的方子。
原文
栝蔞(一個,半生半炒) 大粉草(一寸,半生半炙) 生薑(一塊,半生半煨)
栝蔞(一個,一半生用一半炒過) 大粉草(一寸,一半生用一半炙過) 生薑(一塊,一半生用一半煨過)
原文
上同銼,用酒一碗,煮取一盞,去滓服之。其痛一會不可忍,即搜去敗乳。臨臥再一服。順所患處乳側臥於床上,令其藥行故也。療乳腫,次第結成癰方。上以馬溺塗之,立愈。
將以上三味藥一同銼碎,用酒一碗煎煮,取一盞,去除渣滓後服用。服藥後疼痛一旦忍不住,就要去除淤積的敗乳。睡前再服一次。順著患病的乳房側躺在床上,讓藥力得以運行。治療乳房腫脹、逐漸發展成癰瘡的方子:用馬尿塗抹患處,立刻就能痊癒。
關於婦女、女子乳頭上生長的小型淺表熱瘡、抓撓後流出黃汁的藥方附後。
原文
《集驗》論曰:凡婦人、女子乳頭生小淺熱瘡,搔之黃汁出,浸淫為長,百種療不差者,動經年月,名為妒乳病。妇人飲兒者,乳皆欲斷,世論苟抄乳是也。宜以赤龍皮湯及天麻湯洗之。敷二物飛烏膏及飛鳥散佳。
《集驗》中論述說:凡是婦女、女子乳頭上生長的小型淺表熱瘡,抓撓後流出黃汁,浸潤蔓延而擴大,用各種方法治療都不見效的,拖延長達數月甚至數年,稱為妒乳病。餵養嬰兒的婦女,乳汁都想斷絕,世間議論稱之為苟抄乳。適宜用赤龍皮湯和天麻湯清洗患處。外敷飛烏膏和飛烏散效果很好。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。