原文
論曰:產難者何?胎側有成形塊為兒枕,子欲生時,枕破與敗血裹其子,故難產。但服勝金散,逐其敗血即自生。若逆生、橫生,並皆治之。
論述說:什麼是難產?胎兒旁邊有形成的塊狀物稱為兒枕,胎兒要出生時,兒枕破裂與敗血包裹住胎兒,所以導致難產。只要服用勝金散,驅逐體內的敗血就會自然順產。如果是逆生、橫生,也都一併治療。
原文
麝香(一錢,研) 鹽豉(一兩,以舊青布裹了,燒令赤,急以乳缽研細)
麝香(一錢,研磨成粉) 鹽豉(一兩,用舊青布包裹起來,燒到變成紅色,立刻用乳缽研磨成細末)
將以上藥材研磨成粉末,取秤錘燒紅,用酒淬一下,調和一大錢藥粉服用。
原文
陳無擇評曰:產難不只胎側有兒枕破,與敗血裹凝傷其胎息,因緣自有難易。
陳無擇評論說:難產不只是因為胎兒旁邊有兒枕破裂,以及敗血裹住凝結損傷了胎氣,其中的因緣本來就有難易之分。
原文
其如橫逆,多因坐草太早,努力過多,兒轉未逮;或已破水,其血必干,致胎難轉。若先露腳謂之逆,先露手謂之橫。
至於橫產或逆產,大多是因為臨產時太早坐草、用力過多,胎兒還沒轉正;或者已經破水,血液必定乾涸,導致胎兒難以轉動。如果先露出腳稱為逆產,先露出手稱為橫產。
原文
法當以針刺之,使自縮入,即服神應黑散以固其血,必自轉生。
治療方法應該用針刺它(胎兒的手或腳),讓它自動縮回體內,然後服用神應黑散來固住血液,必定會自行轉正順產。
原文
《養生方》云:倉皇之間,兩命所繫,不可不廣傳,蓋贊黑散之功也。或以鹽塗兒腳底搔抓之。神應黑散方(見前,即催生如神散)
《養生方》說:在倉促慌亂之間,關係著母胎兩條性命,不能不廣泛流傳,這是讚許黑散的功勞。或者用鹽塗在嬰兒腳底並搔抓它。神應黑散方(見前文,也就是催生如神散)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。