原文
頲聞至靈者人,最重者命。人皆知命之所重,而不知養命之方,天年未終,疾病攻奪。嗟乎!
我聽說最靈驗的是人,最珍重的是命。人們都知道生命的珍貴,卻不知道保養生命的方法,在壽命未盡之前,就被疾病侵害。可悲啊!
原文
世無良醫著述,則急難倉卒尋醫,其舛誤多矣。醫之中唯產難為急,子母性命懸在片時。
世間如果沒有好的醫書著作,那麼在緊急危難時匆忙尋找醫生,其中的錯誤就很多了。醫療之中只有生產最為緊急,母子性命懸於片刻之間。
原文
頲勤志方書,常思救療,每覽名醫著述,皆志於心。
我勤勉地研讀醫書典籍,常常想著救治病患,每次閱讀名醫的著作,都牢記在心。
而且男女交合,陰陽分氣,其中女性身體較弱,疾病的種類很多。
原文
蓋其稟柔質,以為人有血臟,而抱育、妊娠之內,導理有常。
這是因為女性稟受柔弱的體質,以為人有血臟,而在懷抱育兒、妊娠期間,調養有一定的規律。
原文
至於飲食之間,動靜之際,尤多制忌以節性情,及乎既產,鮮保安者。
至於飲食方面,活動與休息的時候,尤其有許多禁忌來節制性情,等到生產之後,卻很少能完全平安的。
這是因為損傷觸犯了臟腑,傷及筋骨,如果調養稍有失當,疾病便會產生。
原文
更值盲醫,取次下藥致其所苦,積漸懸危,日復一日,亟至於死,可不痛哉!故《易》曰:天地之大德曰生。
更遇到庸醫,隨便用藥導致患者痛苦,病情逐漸危重,一天天拖延,最終到了死亡的地步,難道不令人痛心嗎!所以《易經》說:天地最大的恩德是生育萬物。
原文
則知在天地之間以生育為本,又豈因生產而反危人之命乎?
由此可知在天地之間以生育為根本,又怎麼能因為生產反而危害人的性命呢?
自己想來是由於調養護理不當,用藥有差錯,導致產婦不能確保安全。
原文
且婦人生產方二、三次,血氣未衰,飲食易進,但能節性,則無病生。縱或偶有微疴,不難醫治。
而且婦女生產在二三次的時候,血氣尚未衰減,飲食容易消化,只要能節制性情,就不會生病。即使偶爾有小病,也不難醫治。
原文
至於四、五次,迨乎七、八次,傷敗已深,血氣衰微,子臟虛弱,穢敗內滯,風邪外攻,若有病生,宜須審療。
到了四五次,甚至七八次,損傷已經很深,血氣衰敗微弱,子宮虛弱,污穢敗濁停滯在內,風邪從外侵襲,如果生病,應當審慎治療。
醫生如果不小心謹慎,疾病便會危險,這是醫生誤殺的道理非常明顯了。
原文
且世俗之家,婦女產後復乳其子,產既損氣已甚,乳又傷血至深,蠹命耗神,莫極於此。
而且世俗家庭中,婦女生產後還要哺乳嬰兒,生產已經嚴重損耗氣血,哺乳又深入傷害血液,侵蝕生命耗損精神,沒有比這更嚴重的了。
原文
稍失常理,便合急醫,或以家貧,不及厚賂醫者,醫者怠慢,須臾困篤。籲!
稍微違反護理道理,就應該趕快就醫,有的人因為家境貧窮,來不及厚禮饋贈醫生,醫生怠慢疏忽,患者很快就陷入困頓危急。唉!
原文
人之生產非小事也,而醫者圖財,侮而致死,此醫殺之理又明矣。
人生產不是小事,而醫生圖謀錢財,草率醫治導致死亡,這是醫生誤殺的道理更加明顯了。
原文
且夫產前產後,血氣未寧,一疾苟生,百疾同作。古人所以著方論於產乳者,正在此也。
而且產前產後,血氣尚未平靜,一種疾病如果發生,各種疾病就會一同發作。古人之所以著作產科方論的原因,正在於此。
原文
至若鯉魚、阿膠能治胎動;芎藭、當歸善療胎痛。只如胎動、胎痛,非至理也。
至於鯉魚、阿膠能治療胎動不安;川芎、當歸善於治療胎痛。只是胎動、胎痛,並非只有這些情況。
原文
有因母疾而胎動者,有因胎不堅固而自動者,痛亦如之。此略舉大綱,蓋須知醫者之功也。
有因為母親疾病而導致胎動的,有因為胎兒不堅固而自己動的,疼痛的原因也是如此。這只是簡略列舉大要,應當知道醫生的功用啊。
依次說來地黃補益血液,生薑扶助氣力,芍藥緩解疼痛,黃耆滋補虛弱。
原文
用之得門,其效如聖;用之失理,不如不醫。乃知醫人不可苟作。
用藥得當,效果如同神聖一般;用藥不合道理,不如不請醫生。由此可知醫生不可隨便行事。
原文
頲以此疾,心常思著方以濟危急,而學解不博,未能自信。所以偏採產術,志在廣行。
我因為這個疾病,心中常常想著編寫方書來救濟危急的人,但學識理解不夠淵博,未能完全自信。所以偏重採集產科技術,立志廣泛推行。
又見到昝殷的《產寶》(昝,音子感切)深入醫學之門。
原文
乃大中歲相國白敏中傷茲妇人多患產難,詢訪名醫,思救人命,或人舉殷。
在大中年間,相國白敏中傷感這些婦女很多患有難產,詢問拜訪名醫,想救人命,有人推薦了昝殷。
原文
相國迎召問其產乳,殷乃撰方三卷,贄於相國,相國重其簡要,命曰《產寶》。此方雖存,得者甚少。
相國迎接召見請教產科事宜,昝殷便撰寫方書三卷,獻給相國,相國重視其簡潔扼要,命名為《產寶》。這個方書雖然存在,但得到的人很少。
原文
頲志在愈疾,常恨不家藏一本,故輒敢序之,蓋欲開其眾聽。
我立志在於治愈疾病,常遺憾不能家家收藏一本,所以冒昧撰寫序言,應該是想讓大眾都能聽聞。
原文
凡五十二篇,三百七十一方,兼拾昝氏之遺作小論三篇,次於序末。庶幾妊娠之家,自得覽斯,為家內明師爾。時丁巳歲秋八月序。
總共五十二篇,三百七十一個方子,並收錄昝氏遺留的小論三篇,編排在序言末尾。希望懷孕的人家,自然能得到閱讀,成為家中的高明醫生。時間是丁巳年秋季八月序寫。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。