婦人大全良方

妊娠門

妊娠痰逆不思食方論第三

妊娠門27
原文
夫水飲停積,結聚為痰,人皆有之。少者不能為害,多則成病,妨害飲食,乃至嘔逆。妊娠之病,若嘔逆甚者,傷胎也。
白話
水飲停滯積聚,就會凝結成為痰,每個人都有。少量的話不能造成危害,多了就會生病,妨礙飲食,甚至嘔吐逆。妊娠期間的疾病,如果嘔吐逆得很嚴重,就會損傷胎兒。
原文
原疾之由,皆胃氣調。或風冷乘之,冷搏於胃,故成斯病也。亦惡阻之一端。
白話
疾病的原因,都是胃氣不協調。有的是風冷侵襲,寒冷與胃相搏,所以形成這個病。這也是惡阻的一種表現。
原文
治妊娠惡阻,心中憤悶,虛煩吐逆,頭目昏眩,四肢怠墮,百節煩疼,痰逆嘔吐,嫌聞食氣,好啖鹹酸,惡寒汗出,羸極黃瘦,多臥多起,不進飲食。孕婦有痰,必生阻病。
白話
治療妊娠惡阻,心中郁悶,虛弱煩躁嘔吐逆上,頭暈目眩,四肢倦怠無力,全身關節疼痛,痰濕上逆嘔吐,厭惡聞到食物氣味,喜歡吃鹹的酸的,怕冷出汗,身體極度虛弱發黃消瘦,躺下和起身頻繁,不願進食。孕婦有痰,必定會發生阻病。
原文
《千金》以半夏茯苓湯以對之,此思邈處方之妙也。若孕婦羸弱,胎孕不牢,則動必成咎。全在醫者相人強弱以投之,又何慮焉?
白話
《千金要方》用半夏茯苓湯來對治這病,這是孫思邈處方的妙處。如果孕婦身體虛弱,胎孕不穩固,那麼稍有動作必定造成損傷。全在醫生觀察病人體質強弱來用藥,又有什麼可擔憂的呢?
原文
半夏(一兩,泡十次,別切,炒令黃) 生薑(五兩) 茯苓 熟地黃(各三兩) 橘紅 北細辛 人參 芍藥 紫蘇 川芎(各一兩) 苦梗 甘草(各半兩)
白話
半夏(一兩,浸泡十次後分開切開,炒至黃色) 生薑(五兩) 茯苓 熟地黃(各三兩) 橘紅 北細辛 人參 芍藥 紫蘇 川芎(各一兩) 苦桔梗 甘草(各半兩)
原文
上㕮咀,每服四大錢。水二盞,姜七片,煎至七分,去滓,空心溫服。兼服茯苓丸。
白話
以上切碎,每次服用四大錢。水二杯,姜七片,煎至七分,去除藥渣,空腹溫熱服用。同時服用茯苓丸。
原文
《局方》與崔氏無紫蘇、細辛;有旋覆花一兩。
白話
《局方》與崔氏的方子沒有紫蘇、細辛;有旋覆花一兩。
原文
有客熱煩渴,口瘡,去橘皮、細辛,加前胡、知母各三兩。腹冷下痢者,去地黃加炒桂心二兩。
白話
有外感熱邪引起煩躁口渴、口瘡的,去掉橘皮、細辛,加入前胡、知母各三兩。腹部寒冷腹瀉的,去掉地黃加入炒桂心二兩。
原文
胃中虛熱,大便秘,小便赤澀,加大黃三兩,去地黃加黃芩一兩。然半夏雖能動胎,若炒過則無妨。
白話
胃中虛弱有熱,大便乾秘,小便發紅澀滯,加入大黃三兩,去掉地黃加入黃芩一兩。然而半夏雖然能動胎,如果炒過了就沒有妨礙。
原文
半夏(泡洗七次,炒黃) 陳皮(各二兩半) 白茯苓(二兩) 縮砂仁(一兩) 甘草(四兩)
白話
半夏(浸泡洗滌七次,炒至黃色) 陳皮(各二兩半) 白茯苓(二兩) 縮砂仁(一兩) 甘草(四兩)
原文
上㕮咀,每服四錢。水二盞,姜十片,棗一個,烏梅半個,煎至七分,食前溫服。
白話
以上切碎,每次服用四錢。水二杯,姜十片,棗一個,烏梅半個,煎至七分,飯前溫熱服用。
原文
治妊娠阻病,心中煩悶,頭目暈重,憎聞食氣,吐逆吐痰,煩悶顛倒,四肢重弱,不自勝持,服之即效。要先服半夏茯苓湯兩劑後,服此藥。
白話
治療妊娠阻病,心中煩悶,頭暈沉重,厭惡聞到食物氣味,嘔吐逆上吐痰,煩悶顛倒,四肢沉重無力,自己不能支撐,服用此藥就有效。必須先服用半夏茯苓湯兩劑之後,再服用此藥。
原文
赤茯苓 人參 桂心 乾薑 半夏(泡洗七次,炒黃) 橘紅各一兩 白朮 葛根 甘草 枳殼(各二兩)
白話
赤茯苓 人參 桂心 乾薑 半夏(浸泡洗滌七次,炒黃) 橘紅各一兩 白朮 葛根 甘草 枳殼(各二兩)
原文
上為細末,煉蜜為丸如梧桐子大。米飲吞下五十丸,日三服。一方有麥門冬。
白話
以上研為細末,用煉蜜調和製成丸,大小如梧桐子。用米湯送服五十丸,每日服用三次。另一方有麥門冬。
原文
忌海藻、菘菜、羊肉、餳、糖、桃、李、雀肉、酢等。《肘後》只五味,云妊娠忌桂。《千金》同。療妊娠心胸支滿,痰逆,不思飲食。
白話
禁忌食用海藻、菘菜、羊肉、麥芽糖、糖、桃、李、麻雀肉、醋等。《肘後方》只有五味,說妊娠期間忌用桂。《千金要方》與此相同。治療妊娠心胸脹滿,痰濕上逆,不想飲食。
原文
赤茯苓 前胡 白朮 紫蘇葉(各一兩) 半夏 麥門冬 人參 大腹皮(各半兩)
白話
赤茯苓 前胡 白朮 紫蘇葉(各一兩) 半夏 麥門冬 人參 大腹皮(各半兩)
原文
上為粗末,每服四錢。水一盞,姜五片,煎至七分,去滓溫服。一方無大腹皮、人參;有大腹子、檳榔。療妊娠嘔吐不食,兼吐痰水。
白話
以上研為粗末,每次服用四錢。水一杯,姜五片,煎至七分,去除藥渣溫熱服用。另一方沒有大腹皮、人參;有的是大腹子、檳榔。治療妊娠嘔吐不能進食,兼吐痰水。
原文
生蘆根(十分) 橘紅(四分) 生薑(六分) 檳榔(二分)上切,以水二盞,煮取七合,空心熱服。
白話
生蘆根(十分) 橘紅(四分) 生薑(六分) 檳榔(二分)以上切碎,用水二杯,煮取七合,空腹熱服。
原文
療妊娠心膈氣滯,嘔吐,不下飲食,心神虛煩,四肢少力。
白話
治療妊娠心膈氣機阻滯,嘔吐,不能進飲食,心神虛弱煩躁,四肢無力。
原文
枇杷葉 半夏 麥門冬 人參 甘草(各半兩) 訶子肉 藿香(各一兩) 赤茯苓 枳殼 陳皮(各三分)
白話
枇杷葉 半夏 麥門冬 人參 甘草(各半兩) 訶子肉 藿香(各一兩) 赤茯苓 枳殼 陳皮(各三分)
原文
上㕮咀,每服三錢。水一盞,姜三片,棗一個,煎至七分,去滓溫服。一方無大棗、訶子。療妊娠心胸支滿,痰逆,不思飲食。
白話
以上切碎,每次服用三錢。水一杯,姜三片,棗一個,煎至七分,去除藥渣溫熱服用。另一方沒有大棗、訶子。治療妊娠心胸脹滿,痰濕上逆,不想飲食。
原文
青竹茹 橘皮(各三兩) 生薑 茯苓(各四兩) 半夏(五兩)
白話
青竹茹 橘皮(各三兩) 生薑 茯苓(各四兩) 半夏(五兩)
原文
上細切,以水六升,煮取二升半,去滓,分三服。不瘥,頻服。忌羊肉、餳、酢等物。
白話
以上切細,用水六升,煮取二升半,去除藥渣,分三次服用。如果不見效,頻繁服用。禁忌羊肉、麥芽糖、醋等食物。
原文
《古今錄驗》療妊娠不欲食,或吐,春月所宜服柴胡方。
白話
《古今錄驗》治療妊娠不想進食,或嘔吐,春季適宜服用的柴胡方。
原文
甘草 柴胡(各二兩) 麻黃(一兩) 食茱萸(半兩) 大棗(十二枚)
白話
甘草 柴胡(各二兩) 麻黃(一兩) 食茱萸(半兩) 大棗(十二枚)
原文
上細切,以水六升,煮取三升,適寒溫服一升,日三。療食噫醋,除熱下氣,所宜多與上同。
白話
以上切細,用水六升,煮取三升,適溫服用一升,每日三次。治療食後噫氣吞酸,清除熱邪下行氣滯,所適宜的大多與上面相同。
原文
但秋、夏去茱萸,加枸杞一升;六月加小麥一升,石膏三兩;秋去石膏,加甘草一兩;九月去麻黃,加乾薑一兩;十月加川芎三分。忌海藻、菘菜。
白話
但秋季、夏季去掉食茱萸,加入枸杞一升;六月加入小麥一升,石膏三兩;秋季去掉石膏,加入甘草一兩;九月去掉麻黃,加入乾薑一兩;十月加入川芎三分。禁忌海藻、菘菜。