婦人大全良方

婦人霍亂方論第二

香薷散

婦人霍亂方論第二4
原文
治臟腑冷熱不調,飲食不節。或食腥鱠、生冷過度;或起居不節;或露臥濕地;或當風取涼,而風冷之氣歸於三焦,傳於脾胃,脾胃得冷,不能消化水穀,致令真邪相干,腸胃虛弱。
白話
治療臟腑寒熱不協調,飲食沒有節制。或者吃腥羶的生魚片、生冷食物過度;或者生活作息不規律;或者在露天潮濕的地方睡覺;或者迎風納涼,導致風寒之氣侵入三焦,傳到脾胃,脾胃受到寒氣,不能消化水穀,使得正氣與邪氣互相干擾,腸胃虛弱。
原文
因飲食變亂於腸胃之間,便至吐利,心腹疼痛,霍亂氣逆。
白話
因為飲食在腸胃中紊亂,於是導致嘔吐腹瀉,心腹疼痛,霍亂氣機上逆。
原文
有先心痛而吐者;或先腹痛而利者;或吐利俱發者;有發熱頭痛體疼而復吐利虛煩者;或但吐利,心腹刺痛者;或轉筋拘急疼痛者;或但嘔而無物出者;或四肢逆冷,脈微欲絕者;或煩悶昏塞欲死者。妊婦霍亂吐利,此藥悉能主之。香薷葉(四兩) 白扁豆 厚朴(各二兩)
白話
有先心痛而後嘔吐的;或者先腹痛而後腹瀉的;或者嘔吐腹瀉同時發生的;有發燒、頭痛、身體疼痛,又加上嘔吐腹瀉、虛弱煩躁的;或者只有嘔吐腹瀉、心腹像針刺般疼痛的;或者抽筋、拘攣、疼痛的;或者只是乾嘔而吐不出東西的;或者四肢冰冷、脈搏微弱到快要斷絕的;或者煩躁胸悶、神智昏沉堵塞、像要死掉的。孕婦罹患霍亂嘔吐腹瀉,這個藥都能夠主治。香薷葉(四兩)、白扁豆、厚朴(各二兩)。
原文
上㕮咀,每服半兩。水一大盞,酒一分,慢火濃煎至六分,去滓,井中浸令冰冷,頓服,無時候。連並二、三服,立見神效。《蘇沈良方》中名香茸散。《百問》同,有黃連,無扁豆。
白話
將以上藥材切碎,每次服用半兩。用水一大杯,加酒少許,用小火濃煎至六分,去掉藥渣,放入井水中浸泡到冰冷,一次服完,不限時間。連續服用兩、三帖,立刻見到神奇的效果。《蘇沈良方》中稱之為香茸散。《百問》中的方子相同,但加了黃連,沒有白扁豆。