原文
乳香 沒藥(各二錢,別研) 川牛膝 青鹽(各半兩,研) 熟艾(四錢) 川烏(三錢) 全蠍(一錢,炒)
乳香、沒藥(各二錢,分別研磨),川牛膝、青鹽(各半兩,研磨),熟艾(四錢),川烏(三錢),全蠍(一錢,炒過)。
原文
上除研藥,為細末,入研藥令停。以木瓜一個,大者,切一頭留作蓋,去穰,入上件藥於木瓜內,將蓋簽定;安木瓜於黑豆中蒸令極爛,取出去皮,連藥研成膏;卻入生蒼朮末拌令得所,丸如梧桐子大。
以上藥材除了已經研磨的之外,將其餘藥材磨成細末,再加入研磨好的藥材,攪拌均勻。取一個大的木瓜,切開一頭留作蓋子,挖去瓜瓤,將上述藥材放入木瓜內,蓋上蓋子並用竹籤固定;將木瓜放在黑豆中蒸到極爛,取出後去除外皮,連同藥材一起研磨成膏狀;再加入生蒼朮粉末攪拌均勻,搓成如梧桐子大小的藥丸。
原文
每服五十丸,空心用木瓜湯下,或溫鹽酒亦得。一日三服,忌血與蒜。
每次服用五十丸,空腹時用木瓜湯送服,或者用溫熱的鹽酒送服也可以。一天服用三次,忌食動物血和蒜。
原文
乙巳年,羅安人病,發熱自汗,心煩,身體骨立,足痛拘攣,不能屈伸,飲食不進。雖老醫亦不能療。召僕治之,六脈弦弱。
乙巳年,羅安人患病,症狀為發熱、自汗、心煩,身體消瘦如骨,腳部疼痛且肌肉痙攣,無法彎曲伸展,飲食無法進食。即使是經驗豐富的老醫生也無法醫治。於是請我來治療,診其六脈,脈象弦細而弱。
我說:雖然脈象看似虛勞,但實際上並非虛勞;看似腳氣,卻又不是典型的腳氣病。
只應當調理脾胃、滋生血液,那麼發熱必然會退去;之後再針對腳部進行治療,這樣就有希望康復。
原文
遍尋諸方,皆無對證之藥,遂處四白散子與服,不半劑,熱退能食。又處蒼朮丸繼之,筋脈伸、足能行而愈。
我翻遍了各種藥方,都沒有完全對應症狀的藥物,於是開立四白散子給她服用,不到半劑,熱就退了,也能進食。接著又開立蒼朮丸讓她繼續服用,結果筋脈舒展、腳能行走,於是痊癒了。
原文
大便秘者,可與七宣丸、神功丸、七聖檳榔丸、三和散,服之效。(諸方並見《和劑》方)
大便祕結的患者,可以給予七宣丸、神功丸、七聖檳榔丸、三和散,服用後有效。(以上各方劑均收錄於《和劑局方》中。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。