最擅長治療歷節風,近代的人使用它效果很好。(見本卷第七論。)
原文
小續命湯 大治白虎歷節,痛不可忍。(方見第三卷)
小續命湯 主要治療白虎歷節,疼痛無法忍受。(方劑見第三卷)
原文
有一婦人,先自兩足踝骨痛不可忍,次日流上於膝,一、二日流於髀骨,甚流至於肩,肩流於肘,肘流於後谿。
有一位婦人,先是從兩腳的踝骨開始疼痛無法忍受,第二天疼痛蔓延到膝蓋,一、兩天後蔓延到髖骨,甚至蔓延到肩膀,從肩膀蔓延到手肘,從手肘蔓延到後谿。
原文
或如錘鍛,或如蟲齧,痛不可忍,晝靜夜劇,服諸藥無效。召僕診之,六脈緊。余曰:此真歷節證也,非解散之藥不能愈。但用小續命湯,一劑而愈。
有時像被錘子敲打,有時像被蟲子啃咬,疼痛無法忍受,白天安靜夜裡加劇,服用各種藥物都沒有效果。召我來診治,六脈緊。我說:這是真正的歷節證,非用解散的藥物不能痊癒。只用小續命湯,一劑就痊癒了。
又有一位鄧安人,夏天也得歷節病,疼痛無法忍受,各種藥物都沒有效果。
原文
召僕診之,人迎與心脈虛,此因中暑而得之,合先服酒蒸黃連丸,眾醫莫不笑,用此藥服一帖即愈。自後與人良驗。
召我來診治,人迎脈與心脈虛弱,這是因為中暑而得的病,應當先服用酒蒸黃連丸,眾位醫生沒有不笑的,用了這個藥一帖就痊癒了。從此以後給別人用也很有效驗。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。