原文
夫婦人腫滿,若先因經水斷絕,後至四肢浮腫,小便不通,名曰血分。
夫婦人患有腫滿之症,如果先是因為月經阻斷不通,隨後導致四肢浮腫、小便不通暢,這種病症稱為「血分」。
水可以化為血,如果血行不暢,就會再度化為水濕,應當服用椒仁丸治療。
原文
若先因小便不利,後身面浮腫,致經水不通,名曰水分,宜服葶藶丸。治血分
如果先是因為小便不暢利,之後身體面部浮腫,導致月經不通暢,這種病症稱為「水分」,應當服用葶藶丸。(本方)用於治療血分
原文
椒仁 甘遂 續隨子(去皮,研) 附子 郁李仁 黑牽牛 五靈脂(碎之,炒) 當歸 吳茱萸 延胡索(各半兩) 芫花(醋浸一宿,炒黃) 石膏(各一分) 信砒 膽礬(各一錢) 斑蝥(糯米炒黃,去米不用) 蚖青(各三十枚。去頭、足、翅,糯米炒黃)
椒仁、甘遂、續隨子(去皮,研)、附子、郁李仁、黑牽牛、五靈脂(碎之,炒)、當歸、吳茱萸、延胡索(各半兩),芫花(醋浸一宿,炒黃)、石膏(各一分),信砒、膽礬(各一錢),斑蝥(糯米炒黃,去米不用)、蚖青(各三十枚,去頭、足、翅,糯米炒黃)。
原文
上為細末,面作糊為丸如豌豆大。每服一丸,橘皮湯下。
以上藥物研成細末,用麵粉調和作糊,製成如豌豆大小的丸藥。每次服用一丸,用橘皮湯送服。
原文
治經脈不利,即為水。水流走四肢,悉皆腫滿,名曰血分。其候與水相類,醫作水治之,非也。宜此方。(《養生必用》)
治療經脈運行不暢通,就會形成水濕。水濕流散到四肢,就會全部出現腫滿,稱為「血分」。它的症候與水濕相似,醫生如果當作水濕來治療,那就錯了。應當使用此方。(出自《養生必用》)
原文
人參 當歸 大黃(濕紙裹,三斗米下蒸,米熟去紙,切,焙) 桂心 瞿麥穗 赤芍藥 白茯苓(各半兩) 葶藶(炒,別研一分)
人參、當歸、大黃(濕紙裹,三斗米下蒸,米熟去紙,切,焙)、桂心、瞿麥穗、赤芍藥、白茯苓(各半兩),葶藶(炒,別研一分)。
原文
上為末,煉蜜丸如梧桐子大。空心,米飲下十五丸至二、三十丸。治水分(《王氏指迷方》)
以上藥物研成細末,用煉蜜調和製成如梧桐子大小的丸藥。空腹時,用米湯送服十五丸至二、三十丸。(本方)用於治療水分。(出自《王氏指迷方》)
原文
葶藶(炒,別研) 續隨子(去殼,各半兩。研) 干筍末(一兩)
葶藶(炒,別研)、續隨子(去殼,各半兩,研)、干筍末(一兩)。
原文
上為末,棗肉丸如梧桐子大。每服七丸,煎扁竹湯下。
以上藥物研成細末,用棗肉調和製成如梧桐子大小的丸藥。每次服用七丸,用煎煮的扁竹湯送服。
原文
如大便利者,減續隨子、葶藶各一分,加白朮半兩。
如果大便通利的患者,減少續隨子、葶藶各一分,加入白朮半兩。
原文
又有腸覃、臚脹、脾氣、血氣、血蠱、水蠱、石蠱、血癭(此數證亦與腫相類),並見後拾遺門。(出二十四卷)
另外還有腸覃、臚脹、脾氣、血氣、血蠱、水蠱、石蠱、血癭(這幾種證候也與腫滿相類似),都收錄在後面的拾遺門中。(出自第二十四卷)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。