女科百問

第九十八問產後熱悶氣上轉為腳氣

第九十八問產後熱悶氣上轉為腳氣

第九十八問產後熱悶氣上轉為腳氣7
原文
答曰。產臥血虛生熱。復因春秋取涼過多。地之蒸濕。因足履之所著而為腳氣。其狀熱悶掣瘲。驚悸心煩。嘔吐氣上。皆其候也。但服小續命湯。三兩劑必愈。若醫者誤用逐敗血藥攻之。則血去而疾增益劇。
白話
回答說:產後臥床,血虛而生熱,又因為春秋兩季貪涼過度,地面的濕熱之氣,經由腳部接觸而引發腳氣。其症狀是發熱胸悶、抽搐痙攣、驚恐心悸、心煩、嘔吐、氣往上衝,這些都是它的徵候。只要服用小續命湯,三兩劑必然痊癒。如果醫生誤用攻逐敗血的藥物來治療,那麼血液流失,疾病反而會更加嚴重。
原文
小續命湯(此藥不論胎前產後。或入風邪虛極。遍身疼痛。或疾喘不定者宜 服之。加麝香半夏入。每服水二盞。候煎熟傾藥汁後。另以麝入於內。再煎一二沸。食前服。一二服神效。)
白話
小續命湯(此藥不論是產前或產後,或是感受風邪導致虛弱至極、全身疼痛,或是氣喘急促不定的人,都適合服用。加入麝香、半夏。每次服用用水二盞,等到煎煮好倒出藥汁後,另外將麝香放入藥汁中,再煎煮一、二滾,在飯前服用。服用一、二次有神奇的效果。)
原文
人參 黃芩 官桂 麻黃 防己(各一兩) 生薑(五兩) 芎藭 芍藥 甘草 白朮(各一兩)附子(一隻去皮) 防風(一兩半)
白話
人參、黃芩、官桂、麻黃、防己(各一兩),生薑(五兩),芎藭、芍藥、甘草、白朮(各一兩),附子(一隻,去皮),防風(一兩半)。
原文
上為㕮咀。每服三錢。水二盞。煎八分。去滓溫服。不拘時。
白話
將以上藥材切碎。每次服用三錢,用水二盞,煎煮至八分,去除藥渣,溫熱服用,不拘泥於時間。
原文
大驅風散。治猝中欲死。風攻身體及五臟。言語謇澀。神思冒昧。或履濕氣。變為腳氣。此方尤妙。
白話
大驅風散。治療突然中風瀕臨死亡,風邪侵襲身體及五臟,導致言語困難、神志不清,或是因為接觸濕氣而轉變為腳氣。這個藥方尤其有效。
原文
麻黃(二兩) 芎藭(一兩半) 石膏(煨一兩半) 肉桂 白芷 甘草 乾薑(炮) 當歸 黃芩杏仁(去皮尖炒各二分)
白話
麻黃(二兩),芎藭(一兩半),石膏(煨過,一兩半),肉桂、白芷、甘草、乾薑(炮製過)、當歸、黃芩、杏仁(去皮尖,炒過,各二分)。
原文
上為㕮咀。每服四錢。水盞半。煎六分。去滓。不以時候稍熱服。汗出為度。一方入荊瀝五合同煎。大驗。如腳氣加白朮一兩。乾木瓜一兩。去乾薑。
白話
將以上藥材切碎。每次服用四錢,用水一盞半,煎煮至六分,去除藥渣。不拘時間,稍微溫熱服用,以出汗為度。另一個方子加入荊瀝五合同煎,效果很好。如果是腳氣,則加入白朮一兩、乾木瓜一兩,去掉乾薑。