女科百問

第七十五問小便或有利者或有不通

第七十五問小便或有利者或有不通

第七十五問小便或有利者或有不通8
原文
答曰。小腸為盛受之府。膀胱乃州都之官。啟玄子云。位當孤府。故謂都官。居下內空。故藏津液。若得氣海之氣。則能泄注也。或受熱滲於脬。脬屈擗而系轉。故使小便不通利也。或腎胞有冷。不能溫制於水道。故小便日夜十數行。甚者至於亂夢恍惚。寒者宜大建中湯蓯蓉丸。熱者琥珀散。方見指迷方。萆薢丸。益腎固氣。小便頻數。
白話
回答說:小腸是容納接受的器官,膀胱是負責匯集津液的官署。啟玄子說:位置相當於孤立的府,所以稱為都官。位居下方,內部有空隙,所以儲藏津液。如果得到氣海的氣,就能夠泄注排出。如果受到熱邪滲透到膀胱,膀胱屈折扭轉且繫帶纏繞,就會使小便不通暢。或者腎與膀胱有寒,不能溫煦控制水道,所以小便日夜十幾次,嚴重的甚至神志恍惚、亂夢。寒證適宜用大建中湯、蓯蓉丸;熱證適宜用琥珀散。方劑見《指迷方》。萆薢丸可以補益腎臟、固攝正氣,治療小便頻繁。
原文
萆薢(青鹽三銖水半盞煮熟秤取半兩) 金毛狗脊(炮三分) 益智子(捶碎鹽炒半兩) 肉蓯蓉(一兩切焙) 菟絲子(半兩酒浸研) 巴戟(半兩) 杜仲(麩炒半兩) 黃耆(一錢)
白話
萆薢(用青鹽三銖、水半盞煮熟後秤取半兩) 金毛狗脊(炮製三分) 益智子(捶碎、用鹽炒半兩) 肉蓯蓉(一兩、切碎烘乾) 菟絲子(半兩、用酒浸泡後研碎) 巴戟天(半兩) 杜仲(用麩皮炒半兩) 黃耆(一錢)
原文
上為細末。酒糊丸如桐子大。每服四十丸。空心淡鹽湯米湯下。冬葵子散。治妊娠胎不安。小便淋瀝。小肚疼痛。
白話
以上藥材研成細末,用酒糊和成丸、如梧桐子大小。每次服用四十丸。空腹時用淡鹽湯或米湯送服。冬葵子散:治療妊娠胎動不安、小便淋漓、小腹疼痛。
原文
冬葵子(炒) 柴胡 桑白皮 赤茯苓 赤芍 當歸(各等分)
白話
冬葵子(炒) 柴胡 桑白皮 赤茯苓 赤芍藥 當歸(各等分)
原文
上為㕮咀。每服四錢。水盞半。姜五片。蔥白七寸。煎七分。去滓溫服。車前子散。除下焦留熱。小便不通。淋瀝作痛。
白話
以上藥材切碎。每次服用四錢。水一盞半。生薑五片。蔥白七寸。煎煮至七分。去掉藥渣後溫熱服用。車前子散:清除下焦積留的熱邪,治療小便不通、淋漓作痛。
原文
車前子 檳榔 木通 陳皮 赤芍 赤茯苓 當歸 滑石 石韋(炙去毛各一兩)
白話
車前子 檳榔 木通 陳皮 赤芍藥 赤茯苓 當歸 滑石 石韋(炙烤後去毛各一兩)
原文
上㕮咀。每服五錢。水二盞。煎一盞。溫服。以利為度。未利者再服。食前。忘憂散。治心經蓄熱。小便赤澀不通。淋瀝作痛。琥珀(不拘多少)
白話
以上切碎。每次服用五錢。水二盞。煎至一盞。溫熱服用。以通利為度。未通利的再服。飯前服用。忘憂散:治療心經積熱、小便赤澀不通、淋漓作痛。琥珀(不拘多少)
原文
上為細末。每服五分。濃煎萱草根湯調下。食前。
白話
以上研成細末。每次服用五分。用濃煎的萱草根湯調和服用。飯前服用。