女科百問

第二十八問咽中狀如梅核或如炙肉

第二十八問咽中狀如梅核或如炙肉

第二十八問咽中狀如梅核或如炙肉6
原文
答曰。有喉嚨。有咽門。二者各有所司。喉嚨者。空虛也。肺之系。氣之道路也。肺應天。故屬天氣所生。有九節以通九竅之氣。咽者。咽也。言可咽物。為胃之系。胃屬土。地氣所生。謂之嗌也。或陰陽之氣痞結。咽膈噎塞。狀若梅核。妨礙飲食。久而不愈。即成翻胃。或胸膈痰結。與氣相搏上逆。咽喉之間結聚。狀如炙肉之臠也。
白話
回答說:有喉嚨,有咽門,兩者各有其職責。喉嚨是空虛的,屬於肺的系統,是氣體運行的通道。肺對應天,所以由天氣所生成,有九個節段來疏通九竅的氣。咽,就是吞嚥的意思,指的是可以吞嚥食物,是胃的系統。胃屬土,由地氣所生成,稱為嗌。有時陰陽之氣痞塞阻結,導致咽膈噎塞不通,形狀像梅子核,妨礙飲食,長時間不癒,就會變成翻胃。或者胸膈有痰凝結,與氣互相搏擊而上逆,在咽喉之間結聚,形狀像一塊烤過的肉。
原文
四七湯。治喜怒悲思憂恐驚之氣。結成痰涎。狀如破絮。或如梅核在咽喉。咯不出。咽不下。此七氣所為。或中脘痞滿。氣不舒快。或痰涎壅盛。上氣喘急。或因痰飲節注。嘔吐噁心。
白話
四七湯。治療因喜、怒、悲、思、憂、恐、驚這七種情緒之氣,凝結成痰涎,形狀像破棉絮,或者像梅子核卡在咽喉,咳不出來,也吞不下去。這是七種氣所引起的。或者胃脘部痞塞脹滿,氣機不舒暢;或者痰涎壅塞旺盛,導致氣往上衝而呼吸急促;或者因為痰飲停滯,引起嘔吐噁心。
原文
半夏(五兩) 茯苓(四兩) 厚朴(三兩) 紫蘇葉(二兩)
白話
半夏(五兩)、茯苓(四兩)、厚朴(三兩)、紫蘇葉(二兩)。
原文
上為㕮咀。每服四錢。水盞半。姜七片。棗一枚。煎六分。去滓熱服。不拘時。
白話
將以上藥材搗碎成粗末。每次服用四錢,用水一盞半,加入生薑七片、紅棗一枚,煎煮至剩六分,去除藥渣後趁熱服用。服藥時間不拘。
原文
二氣散。治陰陽痞結。咽膈噎塞。狀若梅核。妨礙飲食。久而不愈。即成翻胃。山梔子(炒) 乾薑(炮各一兩)
白話
二氣散。治療陰陽之氣痞塞阻結,導致咽膈噎塞不通,形狀像梅子核,妨礙飲食,長時間不癒,就會變成翻胃。使用山梔子(炒過)、乾薑(炮製過,各一兩)。
原文
上為粗末。每服二錢。水一盞。煎五分。去滓熱服。食遠。
白話
將以上藥材搗成粗末。每次服用二錢,用水一盞,煎煮至剩五分,去除藥渣後趁熱服用。在遠離吃飯的時間服用。