原文
答曰。經脈者。行血氣。通陰陽。以營衛周身者也。血氣盛。陰陽和。則形體適平。或外虧衛氣之充養。內乏營血之灌溉。血氣不足。經候欲行。身體先痛也。或風冷之氣。客於胞絡。損傷衝任之脈。及手太陽手太陰之經。故月水將下之際。血氣與風冷相擊。所以經欲行而腰痛也。趁痛飲子。治經脈虛寒。身體疼痛。
回答說:經脈的作用,是運行氣血、貫通陰陽,用來滋養全身的。氣血充足、陰陽調和,身體就會平安舒適。如果外部虛損衛氣的充養,內部缺乏營血的灌溉,氣血不足,月經將要來潮時,身體就會先感到疼痛。或者風冷之氣侵入胞宮絡脈,損傷衝脈、任脈,以及手太陽、手太陰經脈,所以在月經將要來臨之際,氣血與風冷相互搏擊,因此月經欲來而腰痛。用趁痛飲子治療,可以治療經脈虛寒、身體疼痛。
原文
虎骨(五銖) 茯苓 甘草 藁本 防風 白芷(各二銖) 當歸 白芍 續斷 吳術 附子(各三銖)
虎骨(五銖)、茯苓、甘草、藁本、防風、白芷(各二銖)、當歸、白芍、續斷、吳術、附子(各三銖)。
原文
上為粗末。每服五錢。水二盞。姜五片。棗二枚。煎至一盞。去滓溫服。不拘時。溫經湯。治風寒客搏經絡。小腹作痛。
將以上藥物研成粗末。每次服用五錢,用水二盞,加入生薑五片、紅棗二枚,煎煮至一盞,去除藥渣後溫熱服用,不拘定時服用。溫經湯,可以治療風寒侵襲經絡所引起的小腹疼痛。
原文
當歸 川芎 白芍 官桂 丹皮 莪朮(各半兩) 人參 甘草 牛膝(各一兩)
當歸、川芎、白芍、官桂、丹皮、莪朮(各半兩)、人參、甘草、牛膝(各一兩)。
原文
上為粗末。每服五錢。水二盞煎八分。食前服。沒藥除痛散。逐寒邪。療腹痛。
將以上藥物研成粗末,每次服用五錢,用水二盞煎煮至八分,飯前服用。沒藥除痛散可以驅逐寒邪,治療腹痛。
原文
蓬莪朮(炮一兩) 當歸(焙) 玄胡索 五靈脂 肉桂 良薑(炒) 蒲黃(炒各七錢半) 甘草沒藥(各半兩)上為細末。每服三錢。溫酒調下。
蓬莪朮(炮一兩)、當歸(焙)、玄胡索、五靈脂、肉桂、良薑(炒)、蒲黃(炒各七錢半)、甘草、沒藥(各半兩)。以上藥物研成細末。每次服用三錢,用溫酒調服。
原文
楊氏謂妇人每經欲行必先腹痛。令服撞氣阿魏丸。酒調大聖散。下數服愈。經行不復痛矣。撞氣阿魏丸 大聖散(見宋局方妇人門)
楊氏說:有的婦女每次月經將要來潮時必定先腹痛,讓她服用撞氣阿魏丸,用酒調服大聖散,服用幾劑後就好了,月經來時不再疼痛。撞氣阿魏丸 大聖散(見宋代官方藥方書中婦科門)
原文
茴香(炒香) 陳皮(去白) 青皮(去白) 川芎 丁香(皮炒) 蓬莪朮(炮) 甘草 縮砂仁 肉桂(去粗皮) 白芷(炮各半兩) 生薑(四兩切鹽半兩醃一宿炒黑) 胡椒(二錢半) 阿魏(二錢半醋浸一宿以面同為糊)
茴香(炒香)、陳皮(去白)、青皮(去白)、川芎、丁香(皮炒)、蓬莪朮(炮)、甘草、縮砂仁、肉桂(去粗皮)、白芷(炮各半兩)、生薑(四兩切、鹽半兩、醃一宿、炒黑)、胡椒(二錢半)、阿魏(二錢半、醋浸一宿、以面同為糊)。
原文
上末阿魏糊為丸。雞豆大。每藥一斤。硃砂七錢為衣。常服一粒。嚼爛醋湯茶酒任下。
將以上藥物研成細末,用阿魏糊做成丸劑,如雞豆大小。每製作一斤藥丸,用硃砂七錢作外衣。平常服用一粒,嚼爛後用醋湯、茶或酒送服都可以。
原文
滋血湯。治血風虛。經候澀滯。經脈不通。四肢麻木。肌體渾身疼痛。倦怠將成癆瘵。
滋血湯。治療血虛風動,月經澀滯不暢,經脈不通,四肢麻木,全身肌肉疼痛,倦怠乏力即將發展成癆瘵的病症。
原文
馬鞭草 荊芥穗(各四兩) 丹皮(一兩) 赤芍 枳殼 肉桂 當歸 川芎(各二兩)
馬鞭草、荊芥穗(各四兩)、丹皮(一兩)、赤芍、枳殼、肉桂、當歸、川芎(各二兩)。
將以上藥物研成粗末,每次服用四錢,加入烏梅一個,用水煎煮,飯前服用。
原文
琥珀散。治月經擁滯。心腹疼痛。及治產後惡露不快。血上搶心。迷悶不省。氣絕欲死。
琥珀散。治療月經瘀滯不暢、心腹疼痛,以及治療產後惡露排出不暢,血氣上逆衝心,胸悶昏迷不省人事,氣息微弱將近昏厥。
原文
京三稜(煮) 莪朮(煮) 赤芍藥(煮) 劉寄奴(煮) 牡丹皮(煮) 官桂 菊花 蒲黃 熟地當歸(各一兩)
京三稜(煮)、莪朮(煮)、赤芍藥(煮)、劉寄奴(煮)、牡丹皮(煮)、官桂、菊花、蒲黃、熟地、當歸(各一兩)。
原文
上將前五味。用烏豆半升。生薑半斤切片。米醋四升同煮。豆腐爛為度。焙乾入後五味同為末。每服二錢。溫酒調下。
先將前面五味藥物,用半升烏豆、半斤切成片的生薑、四升米醋一同煎煮,至烏豆煮爛為度,然後焙乾,再與後面五味藥物共同研成細末。每次服用二錢,用溫酒調服。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。