原文
斷臍,必以綿裹咬斷為妙。如遇天寒,或因難產,母子勞倦,宜以大麻油紙拈,徐徐燒斷,以助元氣。
斷臍時,最好用棉布裹著牙齒咬斷。如果遇到天氣寒冷,或者因為難產,母子都疲憊倦怠,應該用大麻油紙捻,慢慢燒斷,來幫助元氣。
原文
雖兒已死,令暖氣入臍,多得生,切勿以刀斷之。滑胎散 臨月常服數劑以便易生
雖然嬰兒已經死亡,也要讓溫暖的氣息進入肚臍,很多人反而能活過來,千萬不要用刀切斷。(處方名:)滑胎散 懷孕足月時常服用幾劑,以便順利生產
原文
當歸(三、五錢) 川芎(五、七錢) 杜仲(二錢) 熟地(三錢) 枳殼(七分) 山藥(二錢)
當歸(三至五錢) 川芎(五至七錢) 杜仲(二錢) 熟地黃(三錢) 枳殼(七分) 山藥(二錢)
原文
水二鍾,煎八分,食前溫服。如氣虛體弱人,加人參、白朮,隨宜服之;如便實多帶滯者,加牛膝二錢。
用水二杯,煎至八分,在飯前溫熱服用。如果氣虛體弱的人,加入人參、白朮,根據情況服用;如果大便堅實且帶有積滯的人,加入牛膝二錢。
原文
歌括:滑胎散用當歸片,川芎熟地山藥研。杜仲枳殼同加入,臨月常服效如仙。治產秘驗良方
歌括:滑胎散使用當歸片,配上川芎、熟地黃、山藥研製。再加入杜仲、枳殼,懷孕足月時常服用,效果如神仙。(方名:)治產秘驗良方
原文
治橫生逆產,至數日不下,一服即下;有未足月,忽然胎動,一服即安;或臨月先服一服,保護無虞,更能治胎死腹中,及小產傷胎無乳者,一服即如原體。
治療胎兒橫位或逆位生產,甚至數日不下,生產一次服藥就能產下;有的孕婦未足月,突然胎動不安,服一次就能安定;或者足月時先服一劑,可確保安全無憂,還能治療胎死腹中,以及小產、傷胎後沒有乳汁的,服一次就能恢復如初。
原文
全當歸 川芎(各一錢五分) 川貝母(一錢,去心) 荊芥穗 黃芪(各八分) 厚朴(薑炒) 菟絲子(一錢二分) 蘄艾 紅花(各七分) 甘草(五分) 羌活(六分,麵炒) 枳殼(六分,麵炒) 白芍(一錢二分,冬月不用)
全當歸 川芎(各一錢五分) 川貝母(一錢,去心) 荊芥穗 黃芪(各八分) 厚朴(用薑炒過) 菟絲子(一錢二分) 蘄艾 紅花(各七分) 甘草(五分) 羌活(六分,用麵炒過) 枳殼(六分,用麵炒過) 白芍(一錢二分,冬季不用)
原文
上十三味,只用十二味,不可加減。安胎去紅花;催生去蘄艾,用井水鍾半,薑三片為引,熱服,渣用水一鍾煎半鍾熱服。
以上十三味,只用十二味,不可任意增減。安胎時去掉紅花;催生時去掉蘄艾,用井水一杯半,加生薑三片作為引導,熱服,藥渣用水一杯煎至半杯熱服。
原文
如不好,再用水一鍾煎半鍾,服之即效,不用二劑。
如果效果不好,再用水一杯煎至半杯服用,立刻見效,不需要用到第二劑。
原文
歌括:治產秘驗一良方,臨月先服保無殃。橫生逆產傷胎症,煎服一劑效便彰。歸芎川貝芥穗良,黃芪紅花厚朴羌。艾葉枳殼菟絲子,芍藥甘草引用薑。催生兔腦丸 治橫生逆產神效。
歌括:治產秘驗的好方子,足月時先服確保無憂。橫生逆產傷胎的症狀,煎服一劑效果立即顯現。當歸川芎川貝母荊芥穗功效好,黃芪紅花厚朴羌活。艾葉枳殼菟絲子,白芍甘草加生薑作引。(方名:)催生兔腦丸 治療橫生逆產有神效。
原文
臘月兔腦髓(一個) 母丁香(一個) 乳香(一錢,另研) 麝香(一分)
臘月兔腦髓(一個) 母丁香(一個) 乳香(一錢,另外研細) 麝香(一分)
原文
兔腦為丸,芡實大,陰乾密封,用時以溫酒送下一丸。
將兔腦製成丸劑,大小如芡實,陰乾後密封保存,使用時用溫酒送服一丸。
原文
歌括:催生兔腦臘月良,乳香麝香母丁香。兔腦為丸芡實大,密封用時溫酒嘗。奪命丹
歌括:催生兔腦臘月最佳,搭配乳香麝香母丁香。兔腦製成丸劑如芡實大小,密封保存用時以溫酒送服。(方名:)奪命丹
原文
臨產未產時,目翻口噤,面黑唇青,口中吐沫,命在須臾。若臉面微紅,子死母活,急用:
生產時或尚未生產時,眼睛上翻牙關緊閉,面色發黑嘴唇發青,口中吐出沫涎,生命危在旦夕。如果臉面微微發紅,則是胎兒死亡母親存活,應急用:
原文
蛇退 蠶故子(燒灰不存性) 髮灰(一錢) 乳香(五分)共為細末,酒下。
蛇蛻 蠶繭子(燒成灰燼不保留其本性) 頭髮燒灰(一錢) 乳香(五分)共同研成細末,用酒送服。
原文
歌括:奪命丹用蛇退良,蠶子髮灰與乳香。共為細末酒送下,子死能保母命康。加味芎歸湯 治子宮不收,產戶不閉
歌括:奪命丹使用蛇蛻很好,蠶繭子頭髮灰與乳香。共同研成細末用酒送服,胎兒死亡能保住母親性命。(方名:)加味芎歸湯 治療子宫脫垂,產道不閉合
原文
人參(二錢) 黃芪(一錢) 當歸(二錢) 升麻(八分) 川芎(一錢) 炙草(四分) 五味子(十五粒)再不收,加半夏八分,白芍八分酒炒。
人參(二錢) 黃芪(一錢) 當歸(二錢) 升麻(八分) 川芎(一錢) 炙甘草(四分) 五味子(十五粒)如果再不收縮,加入半夏八分,白芍八分用酒炒過。
原文
歌括:,子宮不收產門張,急用加味芎歸湯,人參黃芪炙甘草,升麻五味共煎嘗。新產治法
歌括:子宫脫垂產道張開,急用加味芎歸湯,人參黃芪炙甘草,配合升麻五味一起煎服。(標題:)新產治法
原文
生化湯先連進二服。若胎前素弱妇人,見危症熱症墮胎,不可拘帖數,服至病退乃止。
生化湯先連續服用二劑。如果是懷孕前身體向來虛弱的婦女,出現危重症狀或發熱導致流產,不可拘泥於帖數,服用到病退才停止。
原文
若產時勞甚,血崩形脫,即加人參三、四錢在內,頻服無虞。
如果生產時非常疲勞,血崩形體虛脫,就在其中加入人參三至四錢,頻繁服用就不會有問題。
原文
若氣促亦加人參,加參於生化湯者,血塊無滯,不可以參為補而弗用也。有治產不用當歸者,見偏之甚。此方處置萬全,必無一失。
如果氣息急促也加入人參,在生化湯中加入人參,血塊不會停滯,不能因為人參是補藥就不用。有人治療產後不用當歸,這是偏見太過嚴重。此方處置萬全,必定不會有任何差錯。
原文
世以四物湯治產,地黃性寒滯血,芍藥微酸無補,伐傷生氣,誤甚。產後用藥十誤
世人用四物湯治療產後疾病,但地黃性寒會阻滯血液,芍藥微酸沒有補益作用,損傷生氣,錯誤很大。(標題:)產後用藥十種錯誤
原文
一因氣不舒而誤用耗氣順氣等藥,反增飽悶,陳皮用至五分,禁枳實、厚朴;
一是因為氣機不舒暢而錯誤使用耗氣、順氣等藥物,反而增加飽脹悶塞,陳皮用到五分為限,禁用枳實、厚朴;
原文
二因傷氣而誤用消導,反損胃氣,至絕谷,禁枳殼、大黃、蓬、稜、麯、朴;
二是因為損傷正氣而錯誤使用消導藥物,反而損傷胃氣,導致不能進食,禁用枳殼、大黃、蓬朮、莪朮、神麯、厚朴;
原文
三因身熱而誤用寒涼,必致損胃增熱,禁芩、連、梔、柏、升、柴;
三是因為身體發熱而錯誤使用寒涼藥物,必定導致損傷胃氣增加熱象,禁用黃芩、黃連、梔子、黃柏、升麻、柴胡;
原文
四曰內未曾服生化湯,勿用參、芪、朮,以致塊痛不消;五毋用地黃以滯惡露;六毋用枳殼、牛膝、枳實以消塊;七便秘,毋用大黃、芒硝;
四是說產後沒有服用過生化湯,不要使用人參、黃芪、白朮,以免導致血塊疼痛不消;五是不要用地黃來阻滯惡露;六是不要用枳殼、牛膝、枳實來消除血塊;七是大便不通,不要用大黃、芒硝;
原文
八毋用蘇木、稜、蓬以行塊,芍藥能伐氣,不可用;九毋用山楂湯以攻塊定痛,而反損新血;十毋輕服濟坤丹以下胎下胞。
八是不要用蘇木、莪朮、蓬朮來行血塊,芍藥能攻伐正氣,不可使用;九是不要用山楂湯來攻血塊止疼痛,反而會損傷新血;十是不要輕易服用濟坤丹來下胎下胞。
原文
產後危疾諸症,當頻服生化湯,隨症加減,照依方論。產後寒熱
產後各種危重疾病,應當頻繁服用生化湯,隨著症狀增減,按照方論加減。(標題:)產後寒熱
原文
凡新產後,榮衛俱虛,易發寒熱,身痛腹痛,決不可妄投發散之劑,當用生化湯為主,稍佐發散之藥。
凡是剛生產後,榮衛都虛弱,容易發冷發熱,身體疼痛腹痛,千萬不可隨意使用發散藥劑,應當用生化湯為主,略微輔佐發散藥物。
原文
產後脾虛,易於停食,以致身熱,世人見有身熱,便以為外感,遽然發汗,速亡甚矣,當於生化湯中加扶脾消食之藥。大抵產後先宜補血,次補氣。若偏補氣而專用參芪,非善也。
產後脾虛,容易積食,導致身體發熱,世人看到身體發熱,就以為是外感,匆忙發汗,很快導致死亡,很嚴重啊,應當在生化湯中加入扶助脾臟消除積食的藥物。大概產後首先適宜補血,其次再補氣。如果偏重補氣而專用人參黃芪,不是好的做法。
原文
產後補虛,用參、芪、芎、歸、白朮、陳皮、炙草,熱輕則用茯苓淡滲之藥,其熱自除,重則加乾薑。或云大熱而用薑何也?曰此熱非有餘之熱,乃陰虛內生熱耳。
產後補虛,使用人參、黃芪、川芎、當歸、白朮、陳皮、炙甘草,熱輕就使用茯苓之類淡滲的藥物,熱自然消除,熱重就加入乾薑。有人說發高熱卻用生薑是為什麼?回答說這種熱不是實熱,而是陰虛內生的虛熱。
原文
蓋乾薑能入肺分,利肺氣,又能入肝分,引眾藥生血,然必與陰血藥同用之。
因為乾薑能進入肺經,利肺氣,又能進入肝經,引導各藥生血,但必須與補陰血的藥物一起使用。
原文
產後惡寒發熱腹痛者,當主惡血;若腹不痛,非惡血也。
產後惡寒發熱腹痛的,應當以惡血為主因;如果腹部不痛,就不是惡血造成的。
原文
產後寒熱,口眼歪邪,此乃氣血虛甚,以大補為主。
產後發冷發熱,口眼歪斜,這是氣血非常虛弱,以大補為主要治療方法。
原文
左手脈不足,補血藥多於補氣藥;右手脈不足,補氣藥多於補血藥,切不可用小續命等發散之藥。胎前患傷寒疫症瘧疾墮胎等症
左手脈象不足,補血藥多於補氣藥;右手脈象不足,補氣藥多於補血藥,千萬不可用小續命湯之類的發散藥物。(標題:)胎前患有傷寒、疫病、瘧疾導致流產等症
原文
胎前或患傷寒、疫症、瘧疾,熱久必致墮胎,墮後愈增熱,因熱消陰血,而又繼產失血故也。
懷孕前或懷孕期間患有傷寒、疫病、瘧疾,發熱過久必定導致流產,流產後發熱更加厲害,因為發熱消耗陰血,又接著因生產而失血的緣故。
原文
治者甚勿妄論傷寒、瘧疫未除,誤投梔子豉湯、柴、芩、連、柏等藥。
治療的人千萬不要妄言傷寒、瘧疫未除,錯誤投用梔子豉湯、柴胡、黃芩、黃連、黃柏等藥物。
原文
雖或往來潮熱,大小便秘,五苓、承氣等藥,斷不可用。只重產輕邪,大補氣血,頻服生化湯。如形脫氣脫,加生脈散以防血暈。
即使出現往來潮熱,大小便不通,五苓散、承氣湯等藥物,絕對不可使用。只重視產後調理而輕視外邪,大量補益氣血,頻繁服用生化湯。如果形體虛脫正氣虛脫,加入生脈散來防止血暈。
原文
蓋川芎味辛能散,乾薑能除虛火,雖有便秘煩渴等症,只多服生化湯,自津液生而二便通矣。若熱用寒劑,愈虛中氣,誤甚。
因為川芎味辛能散邪,乾薑能清除虛火,即使有便秘煩渴等症狀,只要多服生化湯,自然津液生成而大小便通暢了。如果對虛熱使用寒涼藥劑,越來越損傷中氣,錯誤很大。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。