原文
孕妇有儿到产门,竟不能下,此危急存亡之时也,人以为胞胎先破,水乾不能滑利也,谁知是交骨不开之故乎!
孕婦的胎兒已經到了產道門口,卻竟然無法出生,這是危急存亡的時刻,一般人以為是胞胎先破裂、羊水乾涸無法潤滑的緣故,哪裡知道這是交骨不開的原因呢!
在產道的上方,原本有兩塊骨頭,兩者相互閉合交接,名稱叫做交骨。
原文
未产之前,其骨自合,若天衣之无缝;临产之际,其骨自开,如开门之见山。
在分娩之前,這骨頭自然閉合,如同天衣無縫;到了分娩的時候,這骨頭自然打開,如同開門見山一般。
原文
妇人儿门之肉,原自斜生,皮亦横长,实可宽可窄可大可小者也。
婦女生產時產道的肌肉,原本就是斜向生長的,皮膚也是橫向延伸的,實際上可以變寬變窄、可大可小。
原文
苟非交骨连络,则儿门必然大开,可以手入探取胞胎矣。此交骨为儿门之下关,实妇人锁钥之键。
如果交骨沒有連結連接,那麼產道必然大開,可以伸手進去探取胞胎了。這交骨是產道的關卡,實在是婦人的鎖和鑰匙。
原文
此骨不闭,则肠可直下;此骨不开,则儿难降生。然而交骨之能开能合者,气血主之也。
這骨頭如果不閉合,那麼腸子可以直通而下;這骨頭如果不打開,那麼胎兒就很難降生。然而交骨能開能合,是由氣血主宰的。
原文
血旺而气衰,则儿虽向下而儿门不开;气旺而血衰,则儿门可开而儿难向下,是气所以开交骨,血所以转儿身也。欲生产之顺利,非大补气血不可。然交骨之闭甚易,而交骨之开甚难。
血旺盛而氣衰竭,那麼胎兒雖然向下但產道不開;氣旺盛而血衰竭,那麼產道可以打開但胎兒很難向下,這是因為氣用來打開交骨,血用來轉動胎兒身體的緣故。想要生產順利,非大補氣血不可。然而交骨閉合很容易,交骨打開却很困難。
原文
临产交骨不开者,多由于产前贪欲,泄精太甚,精泄则气血失生化之本,而大亏矣。
臨產時交骨不開的人,大多是由於產前貪圖慾望,泄精太過嚴重,精液泄失後氣血就失去了生化之本,因而大為虧虛了。
氣血虧虛就無法運行滋潤產道,因而交骨黏澀滯礙而無法打開了。
原文
故欲交骨之开,必须于补气补血之中,而加开骨之品,两相合治,自无不开之患,不必催生,而儿自迅下,母子俱无恙矣。方用 降子汤。
所以想要交骨打開,必須在補氣補血之中,加入開骨的藥物,兩者配合治療,自然沒有不打開的憂患,不必催生,胎兒自然迅速降生,母子都平安無恙。方子用降子湯。
原文
当归(一两) 人参(五钱) 川芎(五钱) 红花(一钱) 川牛膝(三钱) 柞木枝(一两)
當歸(一兩)人參(五錢)川芎(五錢)紅花(一錢)川牛膝(三錢)柞木枝(一兩)
原文
水煎服。一剂儿门必响亮一声,交骨开解,而儿乃降生矣。
用水煎服。一劑下去產道必然響亮一聲,交骨開解,胎兒於是降生了。
原文
此方用人参以补气,芎、归以补血,红花以活血,牛膝以降下,柞木枝以开关解骨,四味同心协力所以取效如神,在用开于补之中也。
此方用人參來補氣,川芎、當歸來補血,紅花來活血,牛膝來降下,柞木枝用來開關解骨,這四味藥同心協力所以取得效果如神,在於將開通運用在補益之中。
原文
然单用柞木枝亦能开骨,但不补气与血,恐开而难合,未免有下部中风之患,不若此方之能开能合之为神妙也。
然而單獨用柞木枝也能開骨,但不補氣與血,恐怕開了卻難以閉合,未免有下部中風的憂患,不如這個方子能開能合那樣神妙。
原文
至于儿未临门之时万不可先用柞木以开其门;然用降子汤亦正无妨,以其能补气血耳。若欲单用柞木,必须候到门然后可。
至於胎兒還未到產門的時候,萬萬不可先用柞木來開產道;然而用降子湯也正好沒有妨礙,因為它能補益氣血。如果想要單用柞木,必須等到胎兒到門後才可以。
原文
眉批:方为子已临门救急而设,若子未临门,血虚难产,宜服前送子丹,不可遽服此方。
眉批:此方是為胎兒已到產門時救急而設的,如果胎兒還未到產門,是血虛難產,適宜服用前面的送子丹,不可急於服用此方。
原文
歌括:孕妇临产胞浆开,儿到产门不下来。原因气血太亏甚,交骨黏带不得开。降子须将气血培,人参川芎一两归。红花活血牛膝降,柞木开关响如雷。
歌括:孕婦臨產胞漿已破,胎兒到了產門卻生不下來。原因是氣血太過虧虛,交骨黏澀帶滞無法打開。降子必須培補氣血,人參川芎各用一兩當歸。紅花活血牛膝降下,柞木開關響聲如雷。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。