傅青主女科歌括

種子

少腹急迫不孕(三十三)

種子12
原文
婦人有少腹之間,自覺有緊迫之狀,急而不舒,不能生育。此人人之所不識也,誰知是帶脈之拘急乎!夫帶脈繫於腰臍之間,宜弛而不宜急。今帶脈之急者,由於腰臍之氣不利也。而腰臍之氣不利者,由於脾胃之氣不足也。
白話
有一位女性,在少腹之間,自覺有緊迫的症狀,急迫而不舒暢,因而不能生育。這種情況一般人都不了解,誰知道是帶脈拘急所引起的呢!帶脈連接在腰臍之間,應當放鬆而不應當緊張。如今帶脈緊張的原因,是由於腰臍之氣不暢通。而腰臍之氣不暢通的原因,是由於脾胃之氣不足。
原文
脾胃氣虛,則腰臍之氣閉;腰臍之氣閉,則帶脈拘急,遂致牽動胞胎。
白話
脾胃之氣虛弱,腰臍之氣就會閉塞;腰臍之氣閉塞,帶脈就會拘急,於是牽動胞胎。
原文
精即直射於胞胎,胞胎亦暫能茹納,而力難負載,必不能免小產之虞。況人多不能節欲,安得保其不墜乎?此帶脈之急,所以不能生子也。
白話
精子直接射入胞胎,胞胎雖然暫時能容納,但力量難以承受,必定不能避免流產的憂慮。何況一般人多不能節制房事,怎麼能保證胞胎不墜落呢?這就是帶脈緊張,因而不能生育的原因。
原文
治法宜寬其帶脈之急,而帶脈之急,不能遽寬也,宜利其腰臍之氣。
白話
治療方法應當舒緩帶脈的緊張,然而帶脈的緊張不能立刻緩解,應當先通利腰臍之氣。
原文
而腰臍之氣,不能遽利也,必須大補其脾胃之氣與血,而腰臍可利,帶脈可寬,自不難於孕育矣。方用 寬帶湯。
白話
而腰臍之氣,不能立刻通利,必須大補脾胃之氣與血,這樣腰臍才能通利,帶脈才能寬緩,自然就不難怀孕了。適用方劑為寬帶湯。
原文
白朮(一兩,土炒) 巴戟肉(五錢,酒浸) 補骨脂(一錢,鹽水炒) 人參(三錢) 麥冬(三錢,去心) 杜仲(三錢,炒黑) 大熟地(五錢,九蒸) 肉蓯蓉(三錢,洗淨) 白芍(三錢,酒炒) 當歸(一錢,酒洗) 五味(三分,炒) 建蓮子(二十粒,不去心)。
白話
白朮(一兩,土炒)、巴戟肉(五錢,酒浸)、補骨脂(一錢,鹽水炒)、人參(三錢)、麥冬(三錢,去心)、杜仲(三錢,炒黑)、大熟地(五錢,九蒸)、肉蓯蓉(三錢,洗淨)、白芍(三錢,酒炒)、當歸(一錢,酒洗)、五味子(三分,炒)、建蓮子(二十粒,不去心)。
原文
水煎服。四劑少腹無緊迫之狀,服一月即受胎。
白話
用水煎服。服用四劑後少腹緊迫的症狀就會消失,服用一個月就能怀孕。
原文
此方之妙,脾胃兩補,而又利其腰臍之氣,自然帶脈寬舒,可以載物而勝任矣。
白話
此方的妙處,在於同時補益脾胃,又通利腰臍之氣,自然帶脈寬緩舒暢,可以承載胞胎而勝任了。
原文
或疑方中用五味、白芍之酸收,不增帶脈之急,而反得帶脈之寬,殊不可解。豈知帶脈之急,由於氣血之虛。蓋血虛,則縮而不伸;氣虛,則攣而不達。用芍藥之酸以平肝木,則肝不克脾。
白話
有人疑惑方中用了五味子、白芍這些酸澀收斂的藥物,不但沒有增加帶脈的緊張,反而使帶脈獲得寬緩,真是令人費解。他們哪裡知道,帶脈的緊張是由於氣血虛弱。血虛就會收縮而不能伸展;氣虛就會痙攣而不能通達。用白芍的酸味來平抑肝木,肝就不會克制脾土。
原文
用五味之酸以生腎水,則腎能益帶,似相礙而實相濟也,何疑之有?
白話
用五味子的酸味來滋生腎水,腎就能增益帶脈,看似相互妨碍而實際上是相互促進的,有什麼可以疑惑的呢?
原文
眉批:凡種子治法,不出帶脈、胞胎二經,數言已泄造化之秘矣。
白話
眉批:大凡治療不孕的方法,不外乎帶脈、胞胎這兩個經絡,幾句話就已經揭示了造化的秘奧了。
原文
歌括:少腹急迫不育雛,腰臍氣閉帶脈束。脾胃氣虛原致此,大補脾土功效殊。寬帶巴戟熟地朮,麥參杜仲補骨脂。蓯蓉歸芍蓮五味,四劑少腹緊迫除。
白話
少腹急迫不能生育,腰臍氣閉帶脈拘束。脾胃氣虛原本導致此,大補脾土功效特殊。寬帶湯用巴戟熟地白朮,麥冬人參杜仲補骨脂。肉蓯蓉當歸白芍蓮子五味子,四劑少腹緊迫消除。