原文
婦人有經水過多,行後復行,面色萎黃,身體倦怠,而困乏愈甚者,人以為血熱有餘之故,誰知是血虛而不歸經乎!夫血旺始經多,血虛當經縮。今日血虛而反經多,是何言與?
有一位婦女月經量過多,經期結束後又再來月經,面色萎黃,身體倦怠,困乏越來越嚴重,別人都認為是血熱有餘的緣故,誰知道是血虛而血液不能歸入經脈呢!血液旺盛月經才會多,血液虛弱應當月經減少。現在血液虛弱反而月經多,這是什麼話呢?
原文
殊不知血歸於經,雖旺而經亦不多;血不歸經,雖衰而經亦不少,世之人見經水過多,謂是血之旺也,此治之所以多錯耳。
卻不知道血液歸入經脈,雖然旺盛月經也不會多;血液不歸入經脈,雖然衰弱月經也不會少,世間的人看見月經過多,就說是血液旺盛,這就是治療經常出錯的原因。
原文
倘經多果是血旺,自是健壯之體,須當一行即止,精力如常,何至一行後而再行,而困乏無力耶!
如果月經過多確實是血液旺盛的緣故,那麼這個人應該是健壯的體質,月經應當一次就乾淨,精力如常,為什麼會在一次月經後再來一次,導致困乏無力呢!
原文
惟經多是血之虛,故再行而不勝其困乏,血損精散,骨中髓空,所以不能色華於面也。
只是月經過多是因為血虛,所以月經再來時無法承受而困乏,血液損耗精氣散失,骨骼中的髓空,因此不能讓面色有光澤。
原文
治法宜大補血而引之歸經,又安有行後復行之病哉!方用 加減四物湯。
治療方法適宜大補血液並引導血液回歸經脈,又怎麼會有月經後再來的情況呢!方劑用加減四物湯。
原文
大熟地(一兩,九蒸) 白芍(三錢,酒炒) 當歸(五錢,酒洗) 川芎(二錢,酒洗) 白朮(五錢,土炒) 黑芥穗(三錢) 山萸(三錢,蒸) 續斷(一錢) 甘草(一錢)
大熟地(一兩,九蒸) 白芍(三錢,酒炒) 當歸(五錢,酒洗) 川芎(二錢,酒洗) 白朮(五錢,土炒) 黑芥穗(三錢) 山萸(三錢,蒸) 續斷(一錢) 甘草(一錢)
原文
水煎服。四劑而血歸經矣。十劑之後,加人參三錢,再服十劑,下月行經,適可而止矣。
用水煎煮服用。服用四劑後血液就能回歸經脈。服用十劑後,加入三錢人參,再服用十劑,下個月的月經就會適時而止。
原文
夫四物湯乃補血之神品,加白朮、荊芥,補中有利;加山萸、續斷,止中有行;加甘草以調和諸品,使之各得其宜,所以血足而歸經,歸經而血自靜矣。
四物湯是補血的珍貴方劑,加上白朮、荊芥,補益中兼有通利;加上山萸、續斷,止血中兼有行血作用;加上甘草來調和各種藥物,使它們各自發揮適當的功效,所以血液充足就能回歸經脈,血液回歸經脈後自然就平靜了。
原文
眉批:荊芥穗炭能引血歸經。方妙極不可輕易加減。
眉批:荊芥穗炭能引導血液回歸經脈。方劑非常巧妙,不可隨意增減。
原文
歌括:經水過多行復行,面黃體倦色不榮。病非血熱有餘故,血不歸經此病生。加減四物地芍並,歸芎白朮與黑荊。山萸續斷生甘草,數服血自歸經程。
歌括:經水過多行復行,面黃體倦色不榮。病非血熱有餘故,血不歸經此病生。加減四物地芍並,歸芎白朮與黑荊。山萸續斷生甘草,數服血自歸經程。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。