原文
婦人有經來斷續,或前或後無定期,人以為氣血之虛也,誰知是肝氣之鬱結乎!
婦女月經來潮時斷時續,有時提前有時延後,沒有固定週期,一般人都以為是氣血虛弱,誰知道是肝氣鬱結造成的呢!
原文
夫經水出諸腎,而肝為腎之子,肝鬱則腎亦鬱矣;腎鬱而氣必不宣,前後之或斷或續,正腎之或通或閉耳;或曰肝氣鬱而腎氣不應,未必至於如此。
月經的根源在於腎,而肝是腎的子臟,肝氣鬱結,腎氣也會跟著鬱結;腎氣鬱結,氣機必然不能通暢宣發,月經的或斷或續,正是腎氣或通或閉的表現;有人說肝氣鬱結而腎氣沒有相應,未必會到這種程度。
原文
殊不知子母關切,子病而母必有顧復之情,肝鬱而腎不無繾綣之誼,肝氣之或開或閉,即腎氣之或去或留,相因而致,又何疑焉。
卻不知道子臟與母臟關係密切,子臟生病,母臟必定有照顧體恤的情感,肝氣鬱結,腎氣也必然有牽連不捨的情誼,肝氣的或開或閉,就是腎氣的或去或留,兩者相互影響而導致,又有什麼可懷疑的呢?
原文
治法宜舒肝之鬱,即開腎之鬱也,肝腎之鬱既開。而經水自有一定之期矣。方用 定經湯。
治療方法應該疏解肝氣的鬱結,也就是宣通腎氣的鬱結,肝腎的鬱結一旦宣通,月經自然會有固定的週期了。方劑使用定經湯。
原文
菟絲子(一兩,酒炒) 白芍(一兩,酒炒) 當歸(一兩,酒洗) 大熟地(五錢,九蒸) 山藥(五錢,炒) 白茯苓(三錢) 芥穗 柴胡(五分)
菟絲子(一兩,用酒炒過) 白芍(一兩,用酒炒過) 當歸(一兩,用酒洗過) 大熟地(五錢,經過九次蒸製) 山藥(五錢,炒過) 白茯苓(三錢) 荊芥穗 柴胡(五分)
原文
水煎服。二劑而經水淨,四劑而經期定矣。此方舒肝腎之氣,非通經之藥也;補肝腎之精,非利水之品也,肝腎之氣舒而精通,肝腎之精旺而水利,不治之治,正妙於治也。
用水煎服。服用兩劑月經就乾淨了,服用四劑月經週期就固定了。這個方劑是疏解肝腎的氣機,不是通經的藥物;補益肝腎的精血,不是利水的藥品,肝腎的氣機舒暢,月經自然通暢,肝腎的精血旺盛,水液代謝自然正常,這是一種不直接治療的治療,正是比直接治療更巧妙的方法。
原文
眉批:以上調經三條辨論明晰,立方微妙,但恐臨時或有外感、內傷不能見效:有外感者宜加蘇葉一錢,有內傷者宜加神麯二錢(炒),有因肉食積滯者再加東山楂肉二錢(炒),臨症須酌用之。
眉批:以上三條關於調經的論述辨證明晰,立方用藥精妙,但恐怕臨證時如果遇到外感或內傷的情況,可能無法見效:有外感的應該加蘇葉一錢,有內傷的應該加神麯二錢(炒過),有因為肉食積滯的再加山楂肉二錢(炒過),臨證時必須酌情使用。
原文
若肝氣鬱抑又當以逍遙散為主,有熱加梔炭、丹皮即加味逍遙散。
如果肝氣鬱結抑滯,又應當以逍遙散為主方,有熱象的加梔子炭、牡丹皮,就是加味逍遙散。
原文
歌括:經水先後無定期,肝經鬱結莫狐疑。治法宜舒肝之氣,子開其母亦隨之。定經湯中用菟絲,白芍當歸與熟地。茯苓山藥柴荊芥,數服經自不衍期。
歌訣:月經來潮先後沒有固定週期,是肝經鬱結,不要猶豫懷疑。治療方法應該疏解肝氣,子臟宣通了,母臟也會跟隨調暢。定經湯中使用菟絲子,白芍、當歸和熟地。茯苓、山藥、柴胡、荊芥,服用幾劑月經自然不會延誤週期。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。