原文
婦人有帶下而色黃者,宛如黃茶濃汁,其氣腥穢,所謂黃帶是也。夫黃帶乃任脈之濕熱也。
婦女有帶下顏色發黃的,就像濃茶汁一樣,氣味腥臭穢濁,這就是所說的黃帶。黃帶是任脈的濕熱所致。
任脈本來不能容納水,濕氣怎麼能再進入而化為黃帶呢?
原文
不知帶脈橫生,通於任脈,任脈直上走於唇齒,唇齒之間,原有不斷之泉下貫於任脈以化精,使任脈無熱氣之繞,則口中之津液盡化為精,以入於腎矣。
殊不知帶脈是橫向循行的,與任脈相通,任脈直接向上走到唇齒之間,唇齒之間原本有不斷的津液向下灌注到任脈以化生精氣,如果任脈沒有熱氣的困擾,那麼口中的津液就會全部化為精氣,輸送到腎臟。
原文
惟有熱邪存於下焦之間,則津液不能化精,而反化濕也。
只有熱邪停留在下焦之間,津液就不能化生精氣,反而會化為濕邪。
原文
夫濕者,土之氣,實水之侵;熱者,火之氣,實木之生。
濕邪是土氣,其實是水氣的侵犯;熱邪是火氣,其實是木氣的生發。
原文
水色本黑,火色本紅,今濕與熱合,欲化紅而不能,欲返黑而不得,煎熬成汁,因變為黃色矣。此乃不從水火之化,而從濕化也。
水的顏色本來是黑色,火的顏色本來是紅色,現在濕與熱相合,想化成紅色卻不能,想返回黑色卻做不到,煎熬成汁液,因此變成了黃色。這是不按照水火的規律變化,而是隨著濕邪轉化了。
原文
所以世之人有以黃帶為脾之濕熱,單去治脾而不得痊者,是不知真水、真火合成丹邪、元邪,繞於任脈、胞胎之間,而化此黔色也,單治脾何能痊乎!
所以世上有人把黃帶當作脾的濕熱,只去治療脾卻不能痊癒,這是因為不知道真水、真火合成丹邪、元邪,纏繞在任脈、胞胎之間,才化生出這種黃黑色的帶下,只治療脾怎麼能痊癒呢!
原文
法宜補任脈之虛,而清腎火之炎,則庶幾矣。方用 易黃湯。
治法應當補任脈的虛損,同時清瀉腎火的亢盛,這樣差不多就能治好了。方劑用易黃湯。
原文
山藥(一兩,炒) 芡實(一兩、炒) 黃柏(二錢,鹽水炒) 車前子(一錢,酒炒) 白果(十枚,碎)
山藥(一兩,炒) 芡實(一兩,炒) 黃柏(二錢,鹽水炒) 車前子(一錢,酒炒) 白果(十枚,搗碎)
原文
水煎。連服四劑,無不痊愈。此不特治黃帶方也,凡有帶病者,均可治之,而治帶之黃者,功更奇也。
用水煎服。連續服用四劑,沒有不痊癒的。這不單是治療黃帶的方劑,凡是患有帶下病的,都可以用它來治療,而治療黃色帶下,效果更為神奇。
原文
蓋山藥、芡實專補任脈之虛,又能利水,加白果引入任脈之中,更為便捷,所以奏功之速也。
因為山藥、芡實專門補任脈的虛損,又能利水,加上白果引導藥力進入任脈之中,更加便捷,所以見效迅速。
原文
至於用黃柏清腎中之火也,腎與任脈相通以相濟,解腎中之火,即解任脈之熱矣。
至於用黃柏清瀉腎中的火熱,腎與任脈相通而相互資助,清除腎中的火熱,也就是解除了任脈的熱邪。
原文
眉批:凡帶症多系脾濕。初病無熱但補脾土兼理衝任之氣其病自愈,若濕久生熱必得清腎火而濕始有去路。方用黃柏、車前子妙!山藥、芡實尤能清熱生津。
眉批:凡是帶下病多屬於脾濕。初起時沒有熱象,只要補益脾土同時調理衝脈、任脈之氣,疾病自然會痊癒;如果濕邪久了化生熱邪,必須清瀉腎火,濕邪才有出路。方中用黃柏、車前子很妙!山藥、芡實尤其能清熱生津。
原文
丹邪元邪四字未晰擬,易以真水真火為濕熱之氣所侵,繞於任脈云云,較無語病,然原書究不可輕改,姑仍之。
「丹邪元邪」這四個字意思不夠清晰,有人打算改成「真水真火為濕熱之氣所侵,繞於任脈」等說法,比較沒有語病,但原書終究不能輕易更改,姑且保留原文。
原文
歌括:婦人帶下色發黃,任脈濕熱邪氣傷。補任之虛清腎火,臨證當服易黃湯。易黃湯中用白果,山藥芡實鹽黃柏。酒炒車前能利水,補任之虛清腎火。
歌訣:婦女帶下顏色發黃,是任脈被濕熱邪氣所傷。補任脈的虛損,清瀉腎火,臨證應當服用易黃湯。易黃湯中用白果,山藥、芡實、鹽水炒黃柏。酒炒車前子能利水,補任脈的虛損,清瀉腎火。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。