女科切要

卷六

產後門

卷六/產後門36
原文
妇人产后,如无他症,不必服药,三日之内,但以荆芥炭、益母草、砂糖煎汤,频频与饮,使恶露下尽,自无血晕腹疼之患。切不可饮酒及鸡子牛羊猪肉之类。须以白粥干菜调理,或松江淡鲞蒸熟食之。
白話
女性生产后,如果没有其他症状,不必服药。产后三天之内,只用荆芥炭、益母草加砂糖煎汤,频繁给产妇饮用,让恶露排干净,自然就不会有血晕、腹痛的毛病。千万不可喝酒以及吃鸡蛋、牛羊肉、猪肉之类的食物。应当用白粥和干菜来调养,或者把松江淡鲞蒸熟给产妇吃。
原文
半月方可食鲜肉,渐渐加增,才免阳盛阴虚之患。
白話
半个月以后才能吃鲜肉,而且要渐渐增加分量,这样才能避免阳盛阴虚的毛病。
原文
若去血过多,恶露未净,或伤饮食,或感风寒,或夹气恼,或三日蒸乳,皆能发热增寒,身疼腹痛,当以意消息,不可偏执而用药也。
白話
如果失血过多,恶露没有排干净,或是伤了饮食,或是感受风寒,或是夹杂情绪恼怒,或是产后第三天蒸乳,都可能引起发热、恶寒,身体疼痛和腹痛。应当根据情况斟酌判断,不可偏执而随意用药。
原文
丹溪云:产后以大补气血为主,虽有杂症,以末治之。
白話
丹溪先生说:产后以大量补养气血为主,即使有其他的杂症,也只是从末端来治疗。
原文
产后不可发表,又不可早用白芍,以其酸寒,恐伐生气也。慎之。
白話
产后不可使用发表的药物,又不可过早使用白芍,因为它性味酸寒,恐怕会损伤生气。要谨慎。
原文
凡妇人产后,阴血虚,阳无所附而浮散于外,故多发热。
白話
凡是女性生产后,阴血亏虚,阳气无所依附而浮散在体外,所以大多会发热。
原文
治宜四物补阴血,而炮干姜之辛温从治,收其浮散,使归于阴。
白話
治疗应当用四物汤补阴血,而用炮制过的干姜辛温之性从治,收敛浮散的阳气,使它回归到阴分。
原文
然产后脾胃俱虚,多有过服饮食所伤,滞而发热者,误作血虚则不效矣。
白話
然而产后脾胃都虚弱,常常有因饮食过度所伤,气机阻滞而发热的,如果误认为是血虚来治疗就不会有效了。
原文
如遇产后发热,须审问何物所伤,有食无食,胸膈可有饱闷,如恶食泄泻,只作伤食治。
白話
如果遇到产后发热,必须详细询问是什么东西伤了胃气,有没有吃东西,胸膈是否有饱闷的感觉。如果厌食并且腹泻,就只当作伤食来治疗。
原文
若发热而饮食自调者,方用补血药,产后血晕,因虚火引血上行,渐觉昏晕,急以鹿角烧灰,出火毒研极细末,煮酒童便调和灌下即醒,行血最快。
白話
如果发热但饮食正常的人,才用补血药。产后血晕,是因为虚火引导血液向上运行,病人会渐渐感到头晕目眩,要赶快把鹿角烧成灰,去除火毒后研成极细的粉末,用煮过的酒和童便调和灌下去就会立刻苏醒,这是最快使血液运行的方子。
原文
又法用铁秤锤,炭火烧红,以醋淬之,令产妇鼻搐之即醒。
白話
另一个方法是用铁秤锤,在炭火上烧红,用醋淬过,让产妇用鼻子吸入蒸气就会苏醒。
原文
郑良栋曰:新产血晕,不省人事,大类中风,切不可遽以中风治之,急服琥珀丸即愈。
白話
郑良栋说:刚生产后血晕,不省人事,很像中风的症状,千万不可急忙当作中风来治疗,要赶紧服用琥珀丸就会痊愈。
原文
如儿以下地,一时血晕,昏昏不醒,速扶起抱住,勿令卧下,快与童便灌之。
白話
如果婴儿已经生下来,产妇一时血晕,昏昏沉沉不省人事,要赶紧扶起抱住她,不要让她躺下,快点给她灌童便。
原文
如不醒,再以烧红炭投醋中,使醋气透入产妇鼻,内,即苏,因症用法,无不应效。
白話
如果不醒,再把烧红的炭投到醋里,让醋的气味透入产妇鼻中,就会苏醒。根据症状选择方法使用,没有不见效的。
原文
产后子已在蓐,切不可使之即卧,须扶坐片时可也。
白話
生产后婴儿已经在草席上了,千万不可让产妇立刻躺下,必须扶着她坐一会儿才行。
原文
因初产之妇,血气未定,恐其血乘虚而上逆,慎之。
白話
因为初次生产的产妇,血气还没有稳定,恐怕她的血会乘虚向上逆行。要谨慎。
原文
新产饮酒大忌,乃第一证,但服童便为妙,他药苦寒,虽属降下之品,却能凝滞败血。
白話
刚生产后喝酒是大忌讳,是第一条要注意的,只服用童便才是好的。其他苦寒的药物,虽然属于降下的品类,却能使败血凝滞。
原文
且产后即发热,切不可服凉药,以其伐生气而血凝也。
白話
而且产后如果发热,千万不可服用凉药,因为凉药会损伤生气并且使血液凝滞。
原文
若童便乃人身之元气所成,名曰还原丹,惟能降火,盖以人补人之义。
白話
童便是人身的元气所形成的,叫做还原丹,只能降火,大概是取以人补人的意思。
原文
新产饮食最难克化,如赤豆、沙鸡、鸭蛋之类,盖新产暴大下血,脾胃甚弱,最易成病。
白話
刚生产后的饮食最难消化,比如赤豆、沙鸡、鸭蛋之类,因为刚生产突然大量失血,脾胃非常虚弱,最容易生病。
原文
新产之脉缓滑结,实大弦紧鬼来侵,若得重沉小者活,忽觉坚牢命不存。寸口涩疾不调死,沉细附骨不绝生。请看此候分明记,常须念此向心经。
白話
新产后的脉象如果缓滑结,或实大弦紧,就是邪气侵袭的脉象;如果脉象重沉小的人才有生机,忽然感觉脉象坚牢的人性命难保。寸口脉涩疾不调和的死,沉细附着于骨不绝的生。请仔细记住这些症候,应当常常念诵用心记住。
原文
新生胞衣不下,血晕不醒,腹中刺痛,败血攻心,或眼闭口噤,或谵语狂言,困顿垂死者,以琥珀黑龙丹,灌之立效,或黑神丹亦可。
白話
新生后胞衣下不来,血晕不省人事,腹中刺痛,败血攻击心脏,或眼睛闭合牙关紧闭,或胡言乱语发狂,困顿将死的人,用琥珀黑龙丹灌下去立刻见效,用黑神丹也可以。
原文
产妇败血,有冲胃冲心之辨,不可混治。冲心,颠狂作乱是也。冲胃者,饱闷呕恶是也。二者俱属危症,用药不可不速,迟则不救。
白話
产妇的败血,有冲胃和冲心的分别,不可混淆治疗。冲心,就是颠狂发作为特征。冲胃,就是饱闷呕吐恶心为特征。两者都属于危险症候,用药不可不迅速,迟了就救不回来了。
原文
王肯堂曰:产后败血,有冲胃、冲心、冲肺,三者皆属危症,用药不可不速。
白話
王肯堂说:产后败血,有冲胃、冲心、冲肺三种情况,三者都属于危险症候,用药不可不迅速。
原文
冲胃则呕,冲肺则喘,冲心则发狂跳跃,急令两人扶住,急宜童便、降香、沉香、当归,煎汤灌下,其恶血自下行,新血各归经,即时安宁矣。
白話
冲胃就会呕吐,冲肺就会气喘,冲心就会发狂跳跃,要赶快让两个人扶住,赶紧用童便、降香、沉香、当归煎汤灌下去,败血自然会下行,新血各归经脉,马上就能安宁了。
原文
皇甫中曰:产后败血停蓄,上干于心,心气闭塞,故舌强不能言语者,八珍散。
白話
皇甫中说:产后败血停聚上冲,向上侵犯心脏,心气闭塞,所以舌头僵硬不能说话的,用八珍散。
原文
产后内因痰气郁滞,闭目不能语,用明矾一钱为末,白滚汤冲服。
白話
产后因内伤痰气郁滞,闭着眼睛不能说话的,用明矾一钱研成末,用白开水冲服。
原文
产后去血过多,晕闷不醒者,芎归汤。产后虚火引血上行,血迷血闷,晕昏不知人,清魂散。
白話
产后失血过多,头晕闷胀不省人事的,用芎归汤。产后虚火引导血液上行,血迷血闷,头晕昏沉不知人事的,用清魂散。
原文
如不醒,以韭菜一二斤捣烂,入壶中,沸醋倾入壶内,覆壶盖,以壶嘴放鼻间熏之,即苏。
白話
如果不醒,用韭菜一二斤捣烂,放进壶里,把滚烫的醋倒进壶内,盖上壶盖,把壶嘴放在鼻间熏蒸,就会苏醒。
原文
或干漆烧烟,令产妇搐烟,如不醒,急掐其人中,提顶心头发,灌之以童便姜汁,自然苏醒。
白話
或者用干漆烧出烟,让产妇吸入烟气。如果还不醒,赶紧掐她的人中,提起头顶的头发,用童便姜汁灌下去,自然就会苏醒。
原文
黑龙丹 治产后一切血证,及胞衣不下,危急之症。
白話
黑龙丹 治疗产后一切血症,以及胞衣下不来等危急症状。
原文
当归(二钱) 五灵脂(二钱) 川芎(二钱) 熟地(二钱) 良姜(二钱)
白話
当归(二钱) 五灵脂(二钱) 川芎(二钱) 熟地(二钱) 良姜(二钱)
原文
上药一两,以沙盒盛赤石脂,以纸包盐泥封固,炭火煅令通红,火候冷取开,看成黑色,研细入后药。
白話
以上药物一两,用沙盒装赤石脂,用纸包好盐泥封固,在炭火上煅烧到通红,等火候冷了打开,看到已变成黑色,研细后加入后面的药。
原文
百草霜(五两) 硫黄(钱半) 乳香(钱半) 花蕊石(一钱) 琥珀屑(一两)
白話
百草霜(五两) 硫黄(钱半) 乳香(钱半) 花蕊石(一钱) 琥珀屑(一两)
原文
后药与前药研极细,以醋糊为丸,如弹子大,每服一丸,炭火煅令通红,投入老姜自然汁与童便,入酒漉出,烘干研细,只以此酒下。清魂散 治血迷血晕,昏迷不省。
白話
后面的药与前面的药一起研成极细,用醋调糊做成丸,像弹子那么大,每次服用一丸,用炭火煅烧到通红,投入老姜的自然汁和童便中,倒入酒滤出来,烘干研细,只用这个酒送服。清魂散 治疗血迷血晕,昏迷不省人事。
原文
泽兰(一两) 人参(一两) 荆芥(四两) 炙甘草(八分)每服二钱,热汤温酒各半盏调服。
白話
泽兰(一两) 人参(一两) 荆芥(四两) 炙甘草(八分) 每次服用二钱,用热汤和温酒各半盏调和服用。