原文
崩淋之病,相似而實不同,崩者如土之崩,其勢大下而不禁,乃血熱而兼氣虛,不能收攝也。
崩漏和淋證的疾病,症狀相似但實際上不同,崩就像泥土崩塌一樣,來勢洶洶而無法控制,是因為血熱而且氣虛,不能收攝所致。
原文
淋者如水淋漓,艱澀而不通快,乃內鬱熱而氣亦滯也。
淋證就像水滴淋漓不斷,艱澀而不通暢,是因為內部鬱積熱邪而氣也阻滯所致。
原文
然崩則純血,淋則有赤白沙石之異,赤者屬血,白者屬氣,沙石者,氣血之尤濁者也。治此病者,惟調其氣血,清其內熱而已。
然而崩證是純粹的血,淋證則有紅色、白色、沙石的差異,紅色屬於血,白色屬於氣,沙石是氣血中特別渾濁的。治療這個病,只要調理他的氣血,清除內熱就可以了。
原文
鄭文康曰:婦人暴崩下血,此因腎水陰虛,不鎮制胞絡相火,故血走而崩也,涼血地黃湯主之。
鄭文康說:婦女突然崩漏下血,這是因為腎水陰虛,不能鎮制胞絡的相火,所以血液走竄而崩漏,用涼血地黃湯主治。
原文
然此症多起於內傷,若小腹不痛,只宜此藥,或八物湯加芩連。
然而這個病症多起因於內傷,如果小腹不痛,只適宜用這個藥,或者用八物湯加黃芩、黃連。
原文
若痛者,先宜大劑四物湯,歸身、白芍、川芎倍之,加醋製香附。若用補藥,宜補宮湯加芩連。又血崩證有二說:瘀血也,空痛也。
如果有疼痛的,先適宜用大劑量的四物湯,當歸身、白芍、川芎加倍,加入醋製香附。如果要用補藥,適宜用補宮湯加黃芩、黃連。又血崩證有兩種說法:是瘀血,或是空痛。
原文
瘀血者,體必作寒熱;空痛者,不作寒熱也,瘀血則當去,空痛則當補。
瘀血的,身體一定會發寒發熱;空痛的,不會發寒發熱,瘀血應當去除,空痛應當補益。
原文
亦有血海虛寒,外乘風冷,搏結不散,血氣成塊而得之,宜神仙聚寶丹。
也有血海虛寒,外來風冷侵襲,搏結不散,血氣凝結成塊而得的,適宜用神仙聚寶丹。
原文
又有血氣損而得之者,凝聚成塊,七癥八瘕,上則氣逆嘔吐,下則瀉痢五血,宜內炙散。
又有因為血氣損傷而得的,凝聚成塊,形成七種癥瘕八種瘕病,向上則氣逆嘔吐,向下則腹瀉痢疾五種血症,適宜用內炙散。
原文
血崩之人,如服煎藥不效者,火也,三黃湯主之,去大黃,加黃柏。
血崩的病人,如果服用煎藥沒有效果的,是因為火,用三黃湯主治,去掉大黃,加入黃柏。
如果婦女血崩不止,是衝脈任脈虛弱,臟腑虛寒冷所導致的。
原文
亦有小腹急痛,兼下赤白帶,宜加減吳萸湯,或艾煎丸。
也有小腹急痛,兼有赤白帶下的,適宜用吳萸湯加減,或者艾煎丸。
原文
若去血過多,氣血不足,四肢倦怠,宜增損四物湯。
如果失血過多,氣血不足,四肢倦怠,適宜用增損四物湯。
凡是婦女血漏血脫,就應當固攝氣息,這是古代聖人的心法。
原文
先補胃氣,以助生髮之源,諸甘藥為之先務,益胃升陽湯是也。
首先補益胃氣,用來幫助生發的來源,各種甘味藥物是首先要做的事,益胃升陽湯就是這個。
原文
此藥人皆認以為補氣,殊不知甘能生血,此亦陽生陰長之理也。
這藥大家都認為是用來補氣的,不知道甘味能生血,這也是陽生陰長的道理。
原文
又人身以谷為寶,藥料須視其食之多寡而輕重之,毋令藥氣勝於穀氣乃妙耳。如腹痛,加烏藥三分,官桂少許。口渴者,加葛根三分。如婦人年老血崩,八物湯加芩連。
而且人的身體以五穀為珍寶,用藥必須根據病人飲食的多少來決定用量輕重,不要讓藥氣強過穀氣才是巧妙。 如果腹痛,加入烏藥三分,官桂少許。口渴的,加入葛根三分。如果老年婦女血崩,用八物湯加黃芩、黃連。
原文
此一時急救之藥也,必先顧其胃氣為妙,如血崩,服煎劑不止,易用散子之藥,如棕灰鍋底墨,炒黑山梔、槐花、側柏、人參、黃耆、甘草之類為末,童便送下。若以為丸更妙,或用小薊汁、藕汁調服。
這是臨時急救的藥物,必須首先顧護胃氣才是巧妙,如果血崩,服用煎劑不止,改用散劑的藥物,如棕灰、鍋底墨、炒黑山梔、槐花、側柏、人參、黃耆、甘草之類研成粉末,用童便送服。如果做成丸劑更好,或者用小薊汁、藕汁調服。
經書說:帶下血崩,脈象多浮動虛遲的容易康復,實數的病情嚴重。
原文
訣曰:生地合蒲黃,黃芩黃柏涼,人參兼五味,解毒細煎湯,水煮空心服,崩中帶下良。暴者屬血熱,宜養血清火,治宜溫清散。血崩月久屬虛寒,又宜溫補,宜益母湯。
口訣說:生地配合蒲黃,黃芩黃柏性涼,加入人參和五味子,解毒仔細煎煮成湯,用水煮空腹服用,對崩中帶下很好。突然發病的屬於血熱,適宜養血清火,治療適宜用溫清散。血崩日久屬於虛寒,又適宜溫補,適宜用益母湯。
原文
其寸口脈弦而大,弦則為減,大則為芤,減則為寒,芤則為虛,寒虛相搏,此名曰革。溫清散
寸口脈弦而大,弦就是減弱,大就是芤脈,減弱就是寒,芤脈就是虛,寒虛相互搏結,這叫做革脈。
原文
歸身 熟地 白芍 黃連 黃芩 川芎 山梔(炒) 黃柏(鹽炒,各一錢)水煎服。益母湯 涼血補血。
當歸身、熟地、白芍、黃連、黃芩、川芎、炒山梔、鹽炒黃柏,各一錢,用水煎煮服用。益母湯:涼血補血。
原文
熟地 陳皮 香附 阿膠 益母草 白朮 蒲黃 甘草 黃芩(各一錢)水煎,空心服。
熟地、陳皮、香附、阿膠、益母草、白朮、蒲黃、甘草、黃芩(各一錢)用水煎煮,空腹服用。
原文
五灰散 涼血止血蓮房灰 黃絹灰 血餘 百草霜 棕灰 白芨為末,蜜丸,米飲下。
五灰散:涼血止血。蓮房灰、黃絹灰、血餘、百草霜、棕灰、白芨研成粉末,做成蜜丸,用米湯送服。
原文
張三錫曰:崩有五種,青崩如藍色,黃崩如爛瓜,赤崩如絳澤,白崩如涕液,黑崩如瘀血。
張三錫說:崩有五種,青崩像藍色,黃崩像爛瓜,赤崩像深紅的色澤,白崩像鼻涕液體,黑崩像瘀血。
原文
崩漏不止,四物加炒白朮、參、耆、香附、炒地榆、炒蒲黃、棕灰、升麻、血餘、水煎。頭昏項強者,四物湯加柴胡、防風。
崩漏不止的,用四物湯加炒白朮、人參、黃耆、香附、炒地榆、炒蒲黃、棕灰、升麻、血餘,水煎服用。頭昏項強的,用四物湯加柴胡、防風。
原文
虛冷清瀉者,四物湯加官桂、附子、薑、棗,水煎。胃虛嘔吐者,四物加人參、白朮。虛煩不眠者,四物加人參、淡竹葉。發寒熱者,四物加柴胡。崩中漏下五色者,用赤石脂禹餘糧湯。
虛寒冷瀉的,用四物湯加官桂、附子、薑、棗,水煎服用。胃虛嘔吐的,用四物加人參、白朮。虛煩失眠的,用四物加人參、淡竹葉。發寒發熱的,用四物加柴胡。崩中漏下五種顏色的,用赤石脂禹餘糧湯。
原文
槐芩散 治崩中不止炒槐米(三兩) 黃芩(二兩)炒研為末,每服五錢,霹靂酒調服。赤石脂禹餘糧湯
槐芩散:治崩中不止。炒槐米(三兩)、黃芩(二兩)炒後研成粉末,每次服用五錢,用霹靂酒調服。
原文
赤石脂(煅) 禹餘糧(煅) 牡蠣(煅) 烏賊骨(去甲) 伏龍肝 上肉桂(各等分)為細末,酒調服。鳧柴散 專治婦女血崩。
赤石脂(煅)、禹餘糧(煅)、牡蠣(煅)、烏賊骨(去甲)、伏龍肝、上肉桂(各等分)研成細末,用酒調服。
原文
地慄每歲用一個,燒灰存性研服,溫酒送下。補宮湯 治血崩,身發寒熱。熟地 白芍 阿膠 地榆 艾葉 川芎 歸身水煎服。又方(亦名補宮湯) 治崩淋,衝任虛損。
地慄每歲用一個,燒灰存性研末服用,用溫酒送下。補宮湯:治血崩,身體發寒發熱。熟地、白芍、阿膠、地榆、艾葉、川芎、當歸身用水煎煮服用。又方(也叫補宮湯):治崩淋,衝脈任脈虛損。
原文
赤石脂 地榆 歸身 艾葉 甘草 石菖蒲 白芍 川芎 蒲黃(炒) 熟地 小薊水煎,沖熱酒半杯服。益胃升陽湯
赤石脂、地榆、當歸身、艾葉、甘草、石菖蒲、白芍、川芎、炒蒲黃、熟地、小薊用水煎煮,加入半杯熱酒服用。
原文
人參 白朮 黃耆 當歸 陳皮 黃芩 升麻 柴胡 甘草 神麯 姜 棗水煎服。
人參、白朮、黃耆、當歸、陳皮、黃芩、升麻、柴胡、甘草、神麯、薑、棗用水煎煮服用。
原文
三黃湯黃芩 黃連 黃柏(鹽水炒)百補湯 治血淋。
原文
大熟地 當歸 川芎 白芍 阿膠 新會皮 地榆(炒炭) 水煎服。
大熟地、當歸、川芎、白芍、阿膠、新會皮、炒炭地榆用水煎煮服用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。