本草經解

卷一

【附子】

卷一/草部上3
原文
氣溫大熱。味辛。有大毒。主風寒咳逆邪氣。寒濕痿躄拘攣。膝痛不能行步。破症堅積聚血瘕。金瘡。(便浸水煮去皮臍用)
白話
氣味為溫性、大熱。味道辛。有大毒。主要治療風寒咳嗽氣逆的邪氣,寒濕造成的痿軟癱瘓、拘攣,以及膝蓋疼痛不能行走。能破除症瘕堅硬、積聚和血瘕,治療金瘡。(用時便浸泡水中煮過去除皮臍使用)
原文
附子氣溫大熱。溫則稟天春和之木氣。入足厥陰肝經。大熱則稟天純陽炎烈之火氣。入足少陰腎經。補助真陽。味辛而有大毒。得地西方燥酷之金味。入手太陰肺經。氣味俱厚。陽也。其主風寒咳逆邪氣者。肺受風寒之邪氣。則金失下降之性。邪壅於肺。咳而氣逆也。附子入肺。辛熱可解風寒也。寒濕之氣。地氣也。感則害人皮肉筋骨。而大筋軟短。小筋舒長。拘攣痿躄之症成焉。附子入肝。肝主筋。辛可散濕。熱可祛寒。寒濕散。而拘攣痿躄之症愈矣。膝痛不能行步者。肝腎陽虛。而濕流關節也。溫熱益陽。辛毒行濕。所以主之。症堅積聚血瘕者。凡物陽則輕鬆。陰則堅實。堅者皆寒凝而血滯之症也。附子熱可軟堅。辛可散結。溫可行滯也。金瘡寒則不合。附子溫肺。肺主皮毛。皮毛暖。則瘡口合也。制 方:
白話
附子的氣性是溫和且大熱的。溫性稟受了天空中春天和緩的木氣,進入足厥陰肝經;大熱之性則稟受了天空中純粹陽剛的炎熱火氣,進入足少陰腎經,能補助腎中的真陽。味道辛且帶有大毒,稟受了大地西方燥烈酷烈的金氣之味,進入手太陰肺經。氣味都很厚重,屬於陽性的藥物。它主要治療風寒咳嗽氣逆的邪氣,是因為肺臟受到風寒邪氣的侵襲,就失去了肅降的功能,邪氣壅塞在肺中,導致咳嗽而氣向上逆。附子進入肺臟,辛熱的性質可以解除風寒。寒濕之氣是來自大地的氣,感受了就會侵害皮肉筋骨,造成大筋柔軟短縮,小筋舒展伸長,拘攣和痿躄的症狀就形成了。附子進入肝臟,肝臟主管筋脈,辛味可以散除濕邪,熱性可以祛除寒邪,寒濕消散了,那麼拘攣痿躄的症狀就康復了。膝蓋疼痛不能行走的原因,是肝腎陽氣虛弱,而濕邪流注到關節。溫熱能增益陽氣,辛毒可以通行濕邪,所以能治療此症。症瘕堅硬、積聚和血瘕的問題,凡是事物,陽就輕鬆通暢,陰就堅硬凝實,堅硬的症狀都是寒氣凝結而血液瘀滯所致的。附子的熱性可以軟化堅硬,辛味可以消散結塊,溫性可以推動瘀滯。金瘡是因為寒冷而不能癒合,附子能溫暖肺臟,肺臟主管皮毛,皮毛溫暖了,瘡口就能癒合。製作方劑:
原文
附子佐人參、肉桂、五味。補腎真陽。佐白朮。除寒濕。同人參、白芍、甘草、砂仁、陳皮。治慢驚。同白朮、肉桂、牛膝、木瓜、青皮。治寒疝。同人參、陳皮。治久病嘔噦。同人參、白芍、甘草、桂枝、北味。治傷寒誤汗下。真陽虛脫症。
白話
附子配合人參、肉桂、五味子,可以補益腎中的真陽。配合白朮,可以祛除寒濕。與人參、白芍、甘草、砂仁、陳皮一起使用,可以治療慢驚風。與白朮、肉桂、牛膝、木瓜、青皮一起使用,可以治療寒疝。與人參、陳皮一起使用,可以治療久病嘔吐呃逆。與人參、白芍、甘草、桂枝、北五味子一起使用,可以治療傷寒錯誤使用汗法或下法導致的真陽虛脫症。