原文
上為㕮咀,每服八錢,水一大盞半,生薑五片,煎至一大盞,去滓溫服,不拘時。
將以上藥材切碎,每次服用八錢,用水一大盞半,生薑五片,煎煮至一大盞,去除藥渣,溫服,不拘時間。
原文
《小品》療產後中風,虛人不可服他藥者, 一物獨活湯 主之,及一物白鮮湯主之,亦可與獨活合煮之。川獨活(三兩,細切)
《小品方》治療產後中風,體虛的人不能服用其他藥物的,用一物獨活湯主治,以及一物白鮮湯主治,也可以與獨活合在一起煮。川獨活(三兩,細切)。
原文
上水三升,煮取一升,分服。耐酒者,亦可酒水煮。一物白鮮湯 用白鮮皮,亦依獨活法。產後中風痙,口噤面青,手足急強者。以竹瀝二升,分為五服,溫溫頻服,大效。治產後中風,角弓反張,口噤不語方。川烏(五兩,銼如豆大)
用水三升,煮取一升,分次服用。能耐受酒的人,也可以用酒水煮。一物白鮮湯用白鮮皮,也依照獨活的方法。產後中風痙攣,口噤、面色發青、手足拘急僵硬的,用竹瀝二升,分為五次服用,溫溫地頻頻服用,效果顯著。治療產後中風、角弓反張、口噤不語的方子:川烏(五兩,銼成豆子大小)。
原文
上取黑豆半升,同炒半黑,以酒三升,傾放鐺內,急攪,以絹濾取酒,微溫,服一小盞取汗。
取黑豆半升,與川烏一起炒至半黑,用酒三升倒入鍋內,快速攪拌,用絹布濾取酒液,微溫,服用一小盞,以取汗。
原文
若口不開者,斡開口灌之,未效加烏雞糞一合,炒熟入酒中服之,以瘥為度。
如果口不能張開,撬開嘴巴灌藥,若未見效,加烏雞糞一合,炒熟後放入酒中服用,以痊癒為度。
原文
千金雞矢醴 療產後中風,及男子諸風,併產後百疾神效方。
《千金》雞矢醴,治療產後中風,以及男子各種風證,並治療產後百種疾病的神效方。
原文
又治產後中風口噤拘,困篤,腰背強直,時時反折。烏雞屎(三升) 大豆(二升)
又治療產後中風、口噤拘攣、病情困重、腰背強直、時時角弓反張。烏雞屎(三升)、大豆(二升)。
原文
上先炒豆令聲絕,次炒雞屎令黃,以酒一升,先淋雞屎,取汁淋大豆,每服一升。重者凡四五服,極妙。
先炒大豆至豆聲消失,再炒雞屎至黃色,用酒一升,先淋雞屎取汁,再用此汁淋大豆,每次服用一升。病情重的,服用四五次,效果極好。
原文
張文仲療產後中風風痙,遍身冷直,口噤不識人方。
張文仲治療產後中風風痙,遍身冰冷僵硬、口噤不省人事的方子。
原文
白朮(四兩,細切) 以酒三升,煮取一升,頓服效。〔汗出多而變痙〕
白朮(四兩,細切),用酒三升,煮取一升,一次服下,有效。〔汗出過多而變為痙證〕
原文
〔大〕 產後血虛,腠理不密,故多汗,因遇風邪搏之則變痙,痙者口噤不開,背強而直,如髮間狀,搖頭馬鳴,身反折,須臾十發,氣息如絕,宜速斡口灌小續命湯,稍緩即汗止,如兩手摸控者,不可治也;
〔大全〕產後血虛,腠理不密,所以多汗,因為遇到風邪侵襲就變為痙證。痙證表現為口噤不開、背強而直,如同髮間狀,搖頭、馬鳴,身體角弓反張,片刻間發作十次,氣息像要斷絕,應趕快撬開嘴巴灌入小續命湯,稍一遲緩則汗止,如果出現兩手摸控的症狀,就無法醫治了。
原文
〔薛〕 產後發痙,因去血過多,元氣虧極,或外邪相搏,以致牙關緊急,四肢痙強,或腰背反張,肢體抽搐。
〔薛〕產後發作痙證,是因為失血過多,元氣虧虛至極,或外邪相互搏結,導致牙關緊急、四肢痙攣強直,或腰背反張、肢體抽搐。
原文
若有汗而不惡寒者,曰柔痙;若無汗而惡寒,曰剛痙。
如果有汗而不惡寒的,稱為柔痙;如果無汗而惡寒的,稱為剛痙。
然而產後患此病,實際是由於失血過多,筋脈失去滋養而導致的。
原文
故傷寒汗下過多,潰瘍膿血大泄多患之,乃敗證也。
所以傷寒發汗或攻下太過,潰瘍膿血大量流失的人,也常患此病,這是敗證。
如果大補氣血,大多能保全無虞;如果攻逐風邪,死亡是毫無疑問的。
原文
一產婦牙關緊急,腰背反張,四肢抽搐,兩目連札余以為去血過多,元氣虧損,陰火熾盛,用十全大補加炮姜,一劑而蘇,又數劑而安。
一位產婦牙關緊急、腰背反張、四肢抽搐、兩眼頻繁眨動。我認為是失血過多,元氣虧損,陰火熾盛,用十全大補湯加炮姜,一劑後甦醒,又服數劑而安。
原文
余在吳江史萬湖第,入更時,聞喧嚷云:某家人婦忽僕,牙關緊急,已死矣。詢云:是新產婦出直廚。
我在吳江史萬湖的宅邸,入夜時分,聽到吵鬧聲說:某家人婦忽然倒地,牙關緊急,已經死了。詢問後得知:是新產婦,剛從廚房出來。
原文
余意其勞傷血氣而發痙也,急用十全大補加附子,煎滾,令人推正其身,一人以手夾正其面,卻挖開其口,將藥灌之不咽,藥已冷,令側其面出之,仍正其面,復灌以熱藥,又冷,又灌,如此五次方嚥下,隨灌以熟藥遂蘇。
我推測她是勞傷氣血而引發痙證,趕快用十全大補湯加附子,煎滾,讓人推正她的身體,一人用手夾正她的臉,然後挖開她的口,將藥灌入但不嚥下,藥已變冷,讓她側臉將藥流出,再正臉,重新灌入熱藥,又冷了,又灌,如此五次才嚥下,隨即灌入熱藥,於是甦醒。
原文
《夷堅志》云:杜壬治郝質子婦,產四日,瘛瘲戴眼,弓背反張。壬以為痙病,與大豆紫湯、獨活湯而愈。
《夷堅志》記載:杜壬治療郝質的兒媳,產後四天,出現抽搐、眼睛上翻、弓背反張的症狀。杜壬認為是痙病,給予大豆紫湯、獨活湯而痊癒。
原文
政和間,余妻方分娩,猶在蓐中,忽作此證,頭足反接,相去幾二尺,家人驚駭,以數婢強拗之不直,適記所云,而藥草有獨活,乃急為之,召醫未至,連進三劑,遂能直,醫至即愈矣。更不須用大豆紫湯,古人處方,神驗屢矣。小續命湯 治產後中風,及剛痙柔痙。
政和年間,我的妻子剛分娩,還在產褥中,忽然出現此證,頭腳向後反折,相距將近二尺,家人驚駭,讓幾個婢女用力掰也掰不直。正好記起上述所說,而藥草中有獨活,於是趕快為她治療,醫生還沒到,接連服了三劑,就能伸直了,醫生到時已經痊癒了。更不需要用大豆紫湯。古人處方,神驗多次了。小續命湯治療產後中風,以及剛痙、柔痙。
原文
陳臨川云雖然。陳無擇評曰:產後汗出多變痙,亦令服續命湯,此又難信。
陳臨川說:雖然如此。陳無擇評論說:產後汗出過多變為痙證,也讓服用續命湯,這又難以令人相信。
原文
既汗多,如何更服麻黃、官桂、防己、黃芩輩,不若大豆紫湯為佳。《局方》大聖散亦良藥也。
既然汗多,怎麼還能再服用麻黃、官桂、防己、黃芩這類藥,不如大豆紫湯為佳。《局方》大聖散也是良藥。
原文
愚觀朱奉議云:凡剛柔二痙,小續命湯並可加減與之。
我觀察朱奉議說:凡是剛痙和柔痙,小續命湯都可以加減後給予。
原文
若柔痙自汗者,去麻黃加葛根之說,朱奉議必有所據。
至於柔痙自汗的,去麻黃加葛根的說法,朱奉議必定有所依據。
原文
雖大豆紫湯、大聖散良,亦不可偏見曲說,有妨古人之意。
雖然大豆紫湯、大聖散是良藥,但也不可偏執己見、曲解說法,而妨礙古人的本意。
原文
大豆紫湯 治中風頭眩,惡風自汗,吐冷水,及產後百病。或中風痱痙,背強口噤,直視煩熱。脈緊大者不治。
大豆紫湯治療中風頭眩、惡風自汗、吐冷水,以及產後百病。或中風所致的痱痙、背強口噤、直視煩熱。脈象緊大者不治。
原文
《小品方》主產後中風、困篤,背強口噤,或但煩躁或頭身皆重,或身重癢,發嘔吐、直視,並宜服之。
《小品方》主治產後中風、困重危篤,背強口噤,或只是煩躁,或頭身都沉重,或身體沉重發癢,出現嘔吐、直視,都適合服用此方。
原文
川獨活(去蘆,一兩半) 大豆(半升) 酒(三升)
川獨活(去蘆,一兩半)、大豆(半升)、酒(三升)。
原文
上先用酒浸獨活,煎一兩沸,別炒大豆極焦煙出,急投酒中,密封候冷,去豆,每服一二合許,得少汗則愈,日進十服。
先用酒浸泡獨活,煎一兩沸;另將大豆炒至極焦冒煙,迅速投入酒中,密封等待冷卻,去除豆渣,每次服用一二合左右,得微汗則愈,每日服用十次。
原文
此藥能去風消血結,如妊娠折傷,胎死腹中,服此得瘥。
此藥能祛風、消散血結,如妊娠期間跌打損傷、胎死腹中,服用此藥可得痊癒。
原文
陳臨川云:凡產後口噤,腰背強直,角弓反張,皆名曰痙,又名曰痓。古人察有汗無汗,以分剛柔陰陽而治。
陳臨川說:凡是產後口噤、腰背強直、角弓反張,都稱為痙,又名為痓。古人觀察有汗無汗,來區分剛柔陰陽而進行治療。
原文
今《產寶》諸書有中風口噤一門,又有角弓反張一門,其實一也。
如今《產寶》等書有中風口噤一門,又有角弓反張一門,其實是同一種病。
原文
如憎寒發熱,有類傷寒,皆不論及,豈可只以一二藥治之。
例如憎寒發熱,類似傷寒的症狀,都沒有論及,難道可以只用一兩味藥來治療嗎?
原文
大豆湯 治產後中風,發則仆地,不省人事,及妊娠挾風,兼治蓐草之間,諸般病證。
大豆湯治療產後中風,發作時仆倒在地、不省人事,以及妊娠挾風,兼治產褥期間的各種病證。
原文
大豆(五升,炒黃) 獨活(去蘆) 葛根(各八兩) 防己(去皮,六兩)
大豆(五升,炒黃)、獨活(去蘆)、葛根(各八兩)、防己(去皮,六兩)。
原文
上㕮咀,每服五錢,酒二盞,煎至一盞半,去渣溫服,不拘時,日三服。
將以上藥材切碎,每次服用五錢,用酒二盞,煎至一盞半,去渣溫服,不拘時間,每日三次。
原文
羚羊角飲子 治產後氣實,腹中堅硬,兩脅脹滿,心中煩熱,渴欲飲水,欲成剛痓、中風之疾。
羚羊角飲子治療產後氣實,腹中堅硬、兩脅脹滿、心中煩熱、口渴想喝水,將要形成剛痓、中風的疾病。
原文
羚羊角(半兩,鎊) 防風 羌活 桔梗(並去蘆) 敗醬(各八錢) 桂心 柴胡(去蘆) 大黃(浸過煨,各一兩二錢)
羚羊角(半兩,鎊)、防風、羌活、桔梗(並去蘆)、敗醬(各八錢)、桂心、柴胡(去蘆)、大黃(浸過煨,各一兩二錢)。
原文
為㕮咀,每服五錢,水一大盞半,同煎至一盞,去渣溫服,不拘時候。
將藥材切碎,每次服用五錢,水一大盞半,一同煎至一盞,去渣溫服,不拘時間。
原文
更服地黃酒,用地黃切一升,炒令黑,瓷瓶中下熱酒三升,密封口煮令減半,任意服之。防風當歸散防風 當歸 川芎 地黃(各一兩)
再服用地黃酒:用地黃切一升,炒至黑色,放入瓷瓶中,加入熱酒三升,密封瓶口,煮至酒減半,任意服用。防風當歸散:防風、當歸、川芎、地黃(各一兩)。
將以上藥材銼碎,每次服用一兩,用水三盞,煎至二盞,溫服。
原文
婁氏云:續命湯、大豆紫湯、舉卿古拜散,太陽厥陰藥也。
婁氏說:續命湯、大豆紫湯、舉卿古拜散,是治療太陽、厥陰經的藥物。
原文
邪實脈浮弦有力者固宜,但產後血氣太虛之人,不宜輕發其表,但用防風當歸散治之為妙。
邪氣實、脈象浮弦有力的人固然適合,但產後血氣太虛的人,不宜輕易發散表邪,只用防風當歸散治療為好。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。