女科證治準繩

胎前門

日月未足欲產過期不產

胎前門11
原文
〔大全〕 妇人怀胎有七月、八月而产者,有至九月、十月而产者,有经一年、二年乃至四年而后产者,各依后法治。
白話
〔大全〕 婦女懷孕有七個月、八個月就生產的,有到九個月、十個月才生產的,有經過一年、兩年甚至四年才生產的,各依後法治。
原文
〔娄〕 先期欲产者,凉血安胎。过期不产者,补血行滞。
白話
〔婁〕 過早想生產的,涼血安胎。過期不生產的,補血行滯。
原文
〔薛〕 一孕妇八个月,胎欲坠似产,卧久少安,日晡益甚。
白話
〔薛〕 有一位孕婦八個月,胎兒想要墜落像要生產,臥床久了稍感安穩,到了傍晚更加嚴重。
原文
此气血虚弱,朝用补中益气汤加茯苓、半夏随愈,更以八珍汤调理而安。
白話
這是氣血虛弱,早上服用補中益氣湯加茯苓、半夏隨即康復,再用八珍湯調理而安定。
原文
集验知母丸 治日月未足而痛如欲产者,兼治产难及子烦。知母(不以多少)
白話
集驗知母丸 治療日月不足而疼痛像要生產的,兼治難產及胎兒躁動。知母(不論多少)
原文
为细末,炼蜜丸如鸡头大。温酒嚼下,日三服。一方丸如梧子大,粥饮下二十丸。槐子丸 治妊娠月数未足,而似欲产腹痛者。槐子 蒲黄(各等分)
白話
研成細末,煉蜜做成如雞頭大小的丸子。用溫酒嚼服,每日三服。另一方做成如梧子大的丸子,用粥湯送服二十丸。槐子丸 治療妊娠月數不足,而似乎要生產腹痛的。槐子 蒲黃(各等分)
原文
上为细末,蜜丸如梧子大。温酒下二十丸,以痛止为度。
白話
以上研成細末,做成如梧子大的蜜丸。用溫酒服下二十丸,以疼痛停止為限度。
原文
又方 取蒲黄如枣核大,筛过,以井花水调服。
白話
另一方 取蒲黃如棗核大小,篩過,用井花水調服。
原文
又方 梁上尘,灶突煤同为末,空心温酒服方寸匕。
白話
另一方 梁上塵,灶突煤同研成末,空腹用溫酒服一方寸匕。
原文
〔千〕 治日月未足欲产。捣菖蒲根汁一二升灌喉中。
白話
〔千〕 治療日月不足想生產。搗菖蒲根汁一、二升灌入喉中。
原文
〔罗〕 治过期不产方 四物汤加香附、桃仁、枳壳、缩砂、紫苏,水煎服,即生。
白話
〔羅〕 治療過期不生產方 四物湯加香附、桃仁、枳殼、縮砂、紫蘇,水煎服,立刻生產。