原文
陳良甫記管先生治一妊娠四五個月,臟躁悲傷,遇晝則慘淒淚下,數欠,象若神靈,如有所憑。醫與巫皆無益,與仲景大棗湯,一投而愈。
陳良甫記載管先生治療一位懷孕四五個月的婦女,出現臟躁悲傷的症狀,每到白天就悲慘淒涼、流淚不止,頻頻打哈欠,樣子好像神靈附體,如同有所憑依。醫生和巫師都無法治療,給予仲景的大棗湯,一服藥就痊癒了。
原文
〔薛〕 前證或因寒水攻心,或肺有風邪者,治當審察。一妊婦無故自悲,用大棗湯二劑而愈。後復患,又用前湯佐以四君子加山梔而安。
〔薛〕前述的證候,有的是因為寒水攻心,或者肺有風邪所致,治療時應當仔細審察。有一位孕婦無緣無故自己悲傷,用大棗湯兩劑就痊癒了。後來又復發,再用前方佐以四君子湯加山梔而安穩。
原文
一妊婦悲哀煩躁,其夫詢之,云:我無故但自欲悲耳。用淡竹茹湯為主,佐以八珍湯而安。
一位孕婦悲哀煩躁,她的丈夫詢問她,她說:「我無緣無故只是自己想要悲傷罷了。」用淡竹茹湯為主,佐以八珍湯而安穩。
原文
〔仲景〕 婦人臟躁悲傷欲哭,象如神靈所作,數欠伸,甘麥大棗湯主之。
〔仲景〕婦女臟躁悲傷想要哭泣,樣子像神靈所為,頻頻打哈欠伸懶腰,用甘麥大棗湯主治。
原文
甘麥大棗湯方甘草(三兩) 小麥(一升) 大棗(十枚)
以上藥材用水六升,煮取三升,溫熱分三次服用。也能補脾氣。
原文
許學士云:鄉里有一婦人,數欠伸,無故悲泣不止,或謂之有祟,祈禳請禱備至,終不應,予忽憶《金匱》有一證云:婦人臟躁悲傷欲哭,象如神靈所作,數欠伸者,宜甘麥大棗湯。予急令治藥,盡劑而愈。古人識病制方,種種絕妙如此。
許學士說:鄉里有一位婦人,頻頻打哈欠伸懶腰,無緣無故悲泣不止,有人說她有鬼祟,祈禳請禱各種方法都用盡了,始終沒有效應。我忽然想起《金匱》中有一個證候說:婦人臟躁悲傷想要哭泣,樣子像神靈所為,頻頻打哈欠伸懶腰的,適宜用甘麥大棗湯。我趕快讓她配藥,一劑藥吃完就痊癒了。古人認識疾病、制定方劑,種種絕妙如此。
原文
淡竹茹湯 治妊婦心虛驚悸,臟躁悲傷不止。又治虛煩甚效。
淡竹茹湯 治療孕婦心虛驚悸,臟躁悲傷不止。又治療虛煩非常有效。
原文
麥門冬(去心) 小麥 半夏(湯泡。各二兩半) 人參 白茯苓(各一兩半) 甘草(一兩)
麥門冬(去心)、小麥、半夏(湯泡,各二兩半)、人參、白茯苓(各一兩半)、甘草(一兩)。
原文
上銼散,每服四錢,姜五片,棗一枚,淡竹茹一團,如指大,同煎溫服。又方 治胎臟躁,自悲、自哭、自笑。上以紅棗燒存性,米飲調下。
以上藥材銼成散劑,每次服用四錢,生薑五片,紅棗一枚,淡竹茹一團如手指大小,一同煎煮溫服。又一方:治療胎臟躁,自悲、自哭、自笑。以上用紅棗燒存性,米飲調服。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。