女科證治準繩

胎前門

候胎(2)

胎前門13
原文
〔靈苑〕 治妇人經脈住三個月驗胎法。真川芎為細末,濃煎艾湯下一匕投,腹內漸動是有胎也。
白話
〔靈苑〕 治婦女經脈停三個月驗胎法。真川芎研為細末,濃煎艾湯服下一匕,腹內漸漸胎動就是有胎。
原文
探胎散 妇人胎气有无,疑惑之間,以此探之,有胎則吐,無則不吐。
白話
探胎散 孕婦胎氣的有無,在疑惑之間,用這個來試探,有胎就會嘔吐,沒有就不吐。
原文
皂角(去皮) 甘草(炙,各一錢) 黃連(半錢)上為細末,作一服,溫酒調服。
白話
皂角(去皮) 甘草(炙,各一錢) 黃連(半錢)以上研為細末,作一次服用,溫酒調服。
原文
博陵醫之神者曰郝翁,士人陳堯遵妻病,眾醫以為勞傷。郝曰:亟屏藥,是為娠證,且賀君得男子。已而果然。又二妇人妊,一喑嘿不能言。
白話
博陵著名的醫生叫郝翁,讀書人陳堯遵的妻子生病,眾醫都認為是勞傷。郝翁說:快停藥,這是懷孕的證候,而且恭喜您將得男孩。隨後果然如他所說。又有兩個孕婦,一個啞巴不能說話。
原文
郝曰:兒胎大,經壅,兒生經行則言矣,不可毒以藥。
白話
郝翁說:胎兒大,經脈堵塞,等孩子出生後經脈通行就能說話了,不能用藥物治療。
原文
一極壯健,郝診其脈曰:母氣已死,所以生者,反恃兒氣耳。如期子生母死。
白話
一個非常強壯健康,郝翁診她的脈說:母氣已絕,能活著反而是靠孩子的氣。到時候孩子出生母親就死了。
原文
(孕婦不語,非病也,聞如此者,不須服藥,臨產日但服保生丸、四物湯之類,產後便語,亦自然之理,非藥之力也。)
白話
(孕婦不說話,不是病,聽到像這樣的情況,不需要服藥,臨產那天只服保生丸、四物湯之類,產後自然會說話,也是自然的道理,不是藥物的功勞。)
原文
一婦暴渴,惟飲五味汁。名醫耿隅診其脈曰:此血欲凝,非疾也。
白話
一個婦女突然口渴,只喝五味汁。名醫耿隅診她的脈說:這是血要凝結,不是病。
原文
已而果孕,古方有血欲凝而渴飲五味之證,不可不知也。
白話
隨後果然懷孕,古方有血欲凝結而渴飲五味的證候,不可不知道。
原文
潘璟診虞部員外郎張咸之妻孕五歲,南陵尉富昌齡妻孕二歲,團練使劉彝孫妾孕十有四月,皆未育。溫叟視之曰:疾也,凡醫妄以為有孕爾。於是與破血攻毒大劑飲之。虞部妻墮肉塊百餘,有眉目狀。
白話
潘璟診治虞部員外郎張咸的妻子懷孕五年,南陵尉富昌齡的妻子懷孕二年,團練使劉彝孫的妾懷孕十四個月,都沒有生育。溫叟看了說:是病,凡醫胡亂以為是懷孕。於是給她用破血攻毒的大劑量藥物服用。虞部員外郎的妻子墮下肉塊一百多個,有眉目的形狀。
原文
昌齡妻夢二童子色漆黑,倉卒怖悸疾走而去。孫妾墮大蛇,猶蜿蜒未死。三婦皆無恙。
白話
昌齡的妻子夢見兩個童子顏色漆黑,倉猝恐懼悸動快步離去。孫的妾墮下大蛇,仍然蜿蜒未死。三個婦女都平安無恙。
原文
陳鬥岩治葉南洲妻經閉五月,下白或赤,午後發熱,咳嗽嘔吐,醫謂勞瘵。
白話
陳鬥岩治療葉南洲的妻子閉經五個月,下體流出白色或紅色分泌物,午後發熱,咳嗽嘔吐,醫生說是肺癆。
原文
陳視曰:兩尺脈皆實,此必有孕,外受風邪搏激故耳。飲清和之劑而安,半年生一子。
白話
陳鬥岩看了說:兩尺脈都實,這必定是有孕,外面受到風邪侵襲激盪罷了。服用清和解表之劑就好了,半年後生了一個男孩。