女科證治準繩

雜證門下

與鬼交通

雜證門下30
原文
〔大〕 夫人稟五行秀氣而生,承五臟神氣而養。若陰陽調和,臟腑強盛,邪魅安得而干之。
白話
大凡人是稟受五行秀氣而生的,依靠五臟神氣來養育。如果陰陽調和,臟腑強盛,邪魅怎能侵犯他們呢。
原文
若攝理失節,血氣虛衰,則鬼邪干其正,隱蔽而不欲見人,時獨言笑,忽時悲泣,是其候也。
白話
如果調養失當,血氣虛弱衰減,那麼鬼邪就會侵犯人體正氣,隱藏起來不想見人,時而獨自說笑,忽然又悲傷哭泣,這就是它的症侯。
原文
脈息遲伏,或如鳥啄,或綿綿而來,不知度數,而面色不改,亦其候也。
白話
脈象遲緩或隱伏,或者像鳥啄食般急促,或者微弱綿長而來,分不清次數,而面色不改變,也是它的症侯。
原文
〔薛〕 前證多由七情虧損心血,神無所護而然,宜用安神定志等藥,則正氣復而神自安。
白話
前面的證候多是由於七情損耗心血,心神無所依附而造成的,適宜用安神定志等藥物治療,這樣正氣恢復心神自然安寧。
原文
若脈來乍大乍小,乍短乍長,亦是鬼祟,宜灸鬼哭穴。
白話
如果脈象時大時小,時短時長,也是鬼祟造成的,適宜灸鬼哭穴。
原文
以患人兩手拇指相併,用線緊扎,當合縫處半肉半甲間,灼灸七壯,若果是邪祟病者,即乞求免灸,云我自去矣。
白話
讓病人兩手拇指靠攏合並,用線緊緊紮住,在拇指合併處肉與指甲之間的縫隙,用艾炷灼灸七壯,如果真的是邪祟病症,患者會立刻請求停止灸治,說我會自行離去了。
原文
茯神散 (《大全》,下同)治婦人風虛,與鬼交通,妄有所見,言語雜亂。
白話
茯神散(《大全》,下同)治療婦女風虛,與鬼交通,胡亂看見東西,語言雜亂。
原文
茯神(一兩半,亦作茯苓) 人參 石菖蒲(各一兩) 赤小豆(半兩)
白話
茯神(一兩半,也可作茯苓) 人參 石菖蒲(各一兩) 赤小豆(半兩)
原文
上㕮咀,每服三大錢,水一盞,煎六分,去滓食前溫服。一方加茯苓一兩。桃仁丸 治妇人與鬼魅交通。
白話
以上藥物切碎,每次取三大錢,用水一盞,煎煮至六分,去除藥渣在飯前溫熱服用。另一個方子加茯苓一兩。桃仁丸 治療婦女與鬼魅交通。
原文
辰砂 檳榔 當歸 桃仁(各七錢半) 水銀(二錢半,棗肉研令星盡) 麝香 阿魏(麵裹煨) 沉香(各半兩)
白話
辰砂 檳榔 當歸 桃仁(各七錢半) 水銀(二錢半,用棗肉研細至不見星點) 麝香 阿魏(用麵裹住烘烤) 沉香(各半兩)
原文
上為細末,煉蜜丸如梧桐子大。空心桃仁湯吞下十丸。闢瘟丹 治證同前。
白話
以上藥物研成細末,用煉蜜調和製成丸劑,大小如梧桐子。早晨空腹時用桃仁湯送服十丸。闢瘟丹 治療的證候與前面相同。
原文
虎頭骨(半兩) 硃砂 雄黃 雌黃 鬼臼 皂莢 蕪荑仁 鬼箭 藜蘆(各一兩)
白話
虎頭骨(半兩) 硃砂 雄黃 雌黃 鬼臼 皂莢 蕪荑仁 鬼箭 藜蘆(各一兩)
原文
上件生為末,煉蜜丸如彈子大,囊盛一丸,男左女右,係臂上。
白話
以上藥物生研成細末,用煉蜜調和製成如彈子大小的丸劑,用布袋裝盛一丸,男患者佩在左臂,女患者佩在右臂。
原文
及用一丸,當病人戶前燒之,一切邪鬼不敢近。
白話
另外取一丸,在病人房門前焚燒,各種邪鬼都不敢靠近。
原文
太乙神精丹、(方見雜病譫妄。) 蘇合香丸(方見雜病卒中。)皆可用也。
白話
太乙神精丹、(方劑詳見雜病譫妄篇。) 蘇合香丸(方劑詳見雜病卒中篇。)都可以選用。
原文
妙香散 治心氣不足,精神恍惚,夜夢顛倒,與鬼交通,語言錯亂,先宜服此補氣養血鎮心安神,然後以前後方治之。
白話
妙香散 治療心氣不足,精神恍惚,夜間夢境顛倒,與鬼交通,語言錯亂,先適宜服用此方補氣養血、鎮心安神,然後再用前後的方劑治療。
原文
(方見雜病心痛。)殺鬼雄黃散 治妇人與鬼交通。
白話
(方劑詳見雜病心痛篇。)殺鬼雄黃散 治療婦女與鬼交通。
原文
雄黃 丹砂 雌黃(各一兩,俱細研) 羚羊角屑 蕪荑 虎頭骨 石菖蒲 鬼臼 鬼箭 白頭翁 石長生 蒼朮 馬懸蹄 豬糞(各半兩)
白話
雄黃 丹砂 雌黃(各一兩,都研成細末) 羚羊角屑 蕪荑 虎頭骨 石菖蒲 鬼臼 鬼箭 白頭翁 石長生 蒼朮 馬懸蹄 豬糞(各半兩)
原文
上為細末,以羊脂、蜜蠟和搗為丸,如彈子大。每用一丸,當患人前燒之。
白話
以上藥物研成細末,用羊脂、蜜蠟混合搗製成丸,大小如彈子。每次取一丸,在患者面前焚燒。
原文
別離散 治妇人風虛,與鬼交通,悲思喜怒,心神不定。
白話
別離散 治療婦女風虛,與鬼交通,悲傷思念、喜怒無常,心神不安。
原文
楊柳樹上寄生 白朮(各一兩) 桂心 茵芋 天雄(炮,去皮臍) 薊根 菖蒲(九節者) 細辛 附子(炮,去皮臍) 乾薑(炮,各半兩)上為細末,每服一錢,食前溫酒調下。
白話
楊柳樹上寄生 白朮(各一兩) 桂心 茵芋 天雄(炮製,去皮臍) 薊根 菖蒲(九節的) 細辛 附子(炮製,去皮臍) 乾薑(炮製,各半兩)以上藥物研成細末,每次服用一錢,飯前用溫酒調服。
原文
硃砂散 治妇人風虛,與鬼交通,悲笑無恆,言語錯亂,心神恍惚,睡臥不安。
白話
硃砂散 治療婦女風虛,與鬼交通,悲笑無常,語言錯亂,心神恍惚,睡臥不安。
原文
硃砂(細研,水飛過) 鐵粉(各一兩) 雄黃 龍骨(各半兩) 蛇蛻(一尺,燒) 虎睛(一封,炙) 牛黃 麝香(各二錢半)
白話
硃砂(研細,水飛過) 鐵粉(各一兩) 雄黃 龍骨(各半兩) 蛇蛻(一尺,燒) 虎睛(一枚,炙) 牛黃 麝香(各二錢半)
原文
上同研極細,每服一錢,以桃符湯調下,不計時候。治女人與邪物交通,獨言笑悲思恍惚者。
白話
以上藥物一同研成極細粉末,每次服用一錢,用桃符湯調和送服,不限服藥時間。治療女子與邪物交通,獨自言笑、悲傷思慮、神志恍惚的人。
原文
用雄黃末一兩,以松脂二兩,熔和虎爪,攪令如彈丸,夜內火籠中燒之,令女人踞坐其上,以被自蒙,唯出頭目。未瘥再作,不過三劑自斷也。
白話
取雄黃末一兩,用松脂二兩,熔化混合虎爪,攪拌製成如彈丸大小,夜晚放在火籠中燃燒,讓女子蹲坐在上面,用被子蒙住身體,只露出頭部和眼睛。沒有痊愈就再這樣做,不過三劑自然會斷除。
原文
又方 以安息香和臭黃合為丸,燒熏丹穴,永斷。
白話
另一個方子 用安息香和臭黃混合製成丸,焚燒後熏治丹穴,永遠斷除。
原文
又方雄黃 人參 防風(各一兩) 五味子(一合)上搗篩,清旦以井華水服方寸匕,三服瘥。治妇人夢與鬼交。
白話
另一個方子 雄黃 人參 防風(各一兩) 五味子(一合)以上藥物搗碎篩細,清晨用井華水送服方寸匕,服用三次痊愈。治療婦女夢與鬼交。
原文
鹿角為末三指撮,和清酒服,即出鬼精。兼治漏下不斷。
白話
將鹿角研成細末,取三指撮的量,用清酒調和服用,立刻驅出鬼精。同時治療女子漏下不止。
原文
妇人為妖所魅,迷惑不肯言狀,以水服鹿角屑方寸匕,即言實也。
白話
女子被妖魅所迷惑,神志迷糊不肯說出情況,用水送服鹿角屑方寸匕,就能說出實情了。
原文
桃梟,一名桃奴,是過年樹上不落干桃子,味苦微溫,主殺百鬼精物,療中惡腹痛,殺精魅五毒不祥。正月採之。
白話
桃梟,又叫桃奴,是過年時樹上不掉落的乾桃子,味道苦中帶微溫,主要功效是殺死百鬼精物,治療中惡引起的腹痛,殺滅精魅五毒等不祥之物。正月採集。