原文
〔大〕 夫婦人顛狂病者,由血氣虛,受風邪所為也。
原文
人稟陰陽之氣而生,而風邪入並於陰則為顛,入並於陽則為狂。
人體稟受陰陽二氣而生存,風邪侵入與陰氣相合就會發為顛病,與陽氣相合就會發為狂病。
原文
陰之與陽,有虛有實,隨其虛時,為邪所並則發也。
陰與陽,有虛證也有實證,當正氣虛弱時,邪氣乘虛而入與之相合,就會發病。
原文
顛者卒發,意不樂,直視仆地,吐涎沫,口喎目急,手足撩戾,無所覺知,良久乃蘇。
顛病患者會突然發作,情緒低落,雙眼直視而跌倒在地,口吐涎沫,口角歪斜,眼睛緊閉,手足抽搐,失去知覺,過很久才甦醒。
原文
狂者少臥不飢,自高賢也,自辨智也,自貴倨也,妄笑好歌樂,妄行不休,故曰顛狂也。《素問》云:陽厥狂怒,飲以鐵落。
狂病患者睡眠減少,不知飢餓,自以為高尚賢能,自以為聰明善辯,自以為尊貴傲慢,隨意發笑,喜歡歌唱作樂,行為狂亂不止,所以稱為顛狂。《素問》說:陽氣厥逆而狂怒,可飲用鐵落(鐵屑)治療。
原文
狂怒出於肝經,肝屬木,鐵落,金也,以金制木之意。
狂怒之證源於肝經,肝在五行屬木,鐵落屬於金,這是用金來剋制木的意思。
原文
予嘗治一女人眼見鬼物,言語失常,循衣直視。眾醫多用心藥治之無效。
我曾經治療一位婦女,她眼睛看到鬼怪之物,言語錯亂,順著衣服邊緣摸索、雙眼直視。許多醫生多用安神藥治療都沒有效果。
原文
予投養正丹二帖,煎乳香湯送下,以三生飲佐之立愈。又一男子亦曾病此證,亦用此藥收效。
我給她服用養正丹兩帖,用煎好的乳香湯送服,再用三生飲輔助治療,立刻痊癒。又有一位男子也曾患此病證,也用此藥治療而見效。
原文
且養正丹與《百一方》抱膽丸無異,抱膽丸內無硫黃,有乳香也。
而且養正丹與《百一方》中的抱膽丸沒有差異,抱膽丸裡面沒有硫黃,但含有乳香。
原文
〔薛〕 劉宗厚先生云:有在母腹中受驚者,或有聞大驚而得者。蓋驚則神不守舍,舍空則痰涎歸之。
薛己按:劉宗厚先生說:有在母親腹中時受到驚嚇而得病的,也有聽到巨大聲響受到驚嚇而得病的。因為受到驚嚇,則精神不能守護心神,心神不守則痰涎就會乘虛歸聚於此。
原文
或飲食失節,胃氣有傷,痰停胸膈而作,當尋火、尋痰、固元氣。
或者因為飲食不節制,損傷胃氣,痰濕停滯在胸膈之間而發病,治療應當尋找火邪、尋找痰源、固護元氣。
原文
若頑痰膠固上膈,必先用吐法,若在腸胃,亦須下之。
如果頑固的痰濁膠結在膈上,必須先用催吐的方法;如果痰濁在腸胃之中,也須用瀉下的方法。
原文
竊謂此證,若因元氣虛弱,或痰盛發熱等,皆是虛象,如慢驚證,無風可祛,無痰可逐,但補脾胃,生氣健旺,神智自清,痰涎自化。若誤用辛散祛逐腦麝之劑,必為敗證。
我認為此證,如果因為元氣虛弱,或者痰盛發熱等,都是虛證的表現,如同慢驚風證,沒有外風可祛,沒有實痰可逐,只須補益脾胃,使正氣健旺,神智自然清明,痰涎自然化解。如果誤用辛散祛風、驅逐痰濁的冰片、麝香之類的藥物,必然會成為危重的壞證。
有一位婦女平素生活清苦,因為受到驚嚇而患顛病,有時使用祛風化痰等藥物反而更加嚴重。
原文
余用參、耆、歸、術濃煎,佐以薑汁、竹瀝,服三斤余方愈。
我用人參、黃芪、當歸、白術濃煎,輔以生薑汁、竹瀝,服用了三斤多才痊癒。
原文
防風散 治婦人風邪顛狂,或啼泣不止,或歌笑無度,或心神恐懼,或言語失常。
防風散 治療婦女感受風邪而致的顛狂,或者哭泣不止,或者歌唱發笑沒有節制,或者心中恐懼,或者言語錯亂。
原文
防風 茯神(去木) 獨活 人參 遠志(去心) 龍齒(研) 菖蒲(去毛) 石膏 牡蠣(各一兩) 秦艽 禹餘糧 桂心(各半兩) 甘草(七錢半) 蛇蛻(一尺,炙)
防風、茯神(去除木心)、獨活、人參、遠志(去除中心)、龍齒(研磨)、菖蒲(去除毛狀外皮)、石膏、牡蠣(各一兩)、秦艽、禹餘糧、桂心(各半兩)、甘草(七錢半)、蛇蛻(一尺,炙烤)。
原文
上為粗末,每服三錢,水一盞半,煎七分,去滓溫服。
以上藥物研成粗末,每次服用三錢,用水一盞半,煎至七分,去除藥渣,溫服。
原文
又方 羚羊角(屑) 人參 生乾地黃(各七錢半) 獨活 遠志(去心) 菖蒲(去毛) 防風(各半兩) 茯神(去木) 石膏 麥門冬(去心) 龍齒(別研) 白鮮皮(各一兩)上為粗末,每服三錢,水煎,溫服無時。牛黃清心丸亦可用。(方見雜病中風。)余詳雜病本門。
又方:羚羊角(屑)、人參、生乾地黃(各七錢半)、獨活、遠志(去心)、菖蒲(去毛)、防風(各半兩)、茯神(去木)、石膏、麥門冬(去心)、龍齒(另外研磨)、白鮮皮(各一兩)。以上藥物研成粗末,每次服用三錢,用水煎煮,不拘時候溫服。牛黃清心丸也可以使用。(方劑見於雜病中風篇。)其餘內容詳見雜病本門。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。