原文
岐黃之書,汗牛充棟,而婦科證治尤煩。然各家諸書非博而弗精,即約而未盡。苟非脈理通明,見識廣大者仍復茫然失據,更致傳信傳疑,此有書而不如無書也。顧胎產著名者非無其人,但延請而始能測病之源,臨症而後定藥之性,甚有薪傳失實,貽誤堪虞。夫胎產為居家恆有之事,荒陬僻壤,安能盡覓良醫,而昏夜倉皇頃刻難求藥餌,誠可慨焉!僕憫世之艱,忘己之拙,合刊是編上卷,為昔人潛寓□提,得其全璧,多述調經種子,胎前臨產之說,症治方書瞭如指掌。中卷則獨宗生化湯為主,而按症加減,詳述臨產及產後諸調理事宜,毫無遺義。下卷則類及葉老人調經種子,陰陽仙棗胎息立成,及倪涵初先生痢瘧永效方,一併公世而兮。顏其目曰《寧坤秘笈》,末則直書曰《經驗良方》。倘家執是編,體察陰陽,於未孕欲孕之先,按治胎元於臨產即產之後,是不特婦科秘術和盤托出而失傳,貽誤之弊。殆可無憂。其視博而未精,約而未盡者相去為何如哉!至末卷經驗諸方,珍藏尚多,此僅吉光片羽,統俟續刻,俾得共觀全豹云。
白話
岐黃的醫書,多得用牛車裝、用屋子堆,而婦科疾病的診治尤其繁雜。然而各家著作,不是廣博卻不精細,就是簡約卻不完備。如果不是脈理通達明瞭、見識廣博的人,仍然會茫然不知所措,甚至導致傳播可信或可疑的內容,這樣有書還不如沒有書。談到胎產方面有名的醫生並非沒有,但必須延請他們才能推測病因,臨證之後才能確定藥性,甚至有醫術傳承失實,造成失誤令人擔憂。胎產是家庭中經常發生的事,偏遠鄉村,哪裡能都找到好醫生?何況在昏暗夜晚匆忙之間,片刻難以求得藥物,實在令人感慨!我憐憫世人的艱難,忘了自己的笨拙,合刊了這本書的上卷,是前人潛心隱藏而得到的完整內容,多敘述調經種子、胎前臨產的理論,病症治法與方書清楚明瞭如指掌。中卷則專門以生化湯為主,根據症狀加減,詳細敘述臨產及產後各種調理事宜,毫無遺漏。下卷則涉及葉老人的調經種子、陰陽仙棗胎息立成,以及倪涵初先生的痢疾瘧疾永效方,一併公諸於世。書名叫做《寧坤秘笈》,末尾則直接寫上《經驗良方》。如果家家都能持有這本書,體察陰陽,在未孕或想懷孕之前,按法治療胎元,在臨產或產後立即處理,那麼不僅婦科秘術能全部托出而不失傳,還可以避免失誤的弊病,大概可以無憂了。這比起那些廣博卻不精細、簡約卻不完備的書,相差多遠啊!至於末卷的經驗諸方,珍藏的還很多,這裡只是吉光片羽,統統等待續刻,讓大家都能看到全貌。