寧坤秘籍

山陰倪涵初治瘧奇效三方

山陰倪涵初治瘧奇效三方

山陰倪涵初治瘧奇效三方14
原文
瘧之為害,南人患之北人尤甚,弱者患之強者尤甚。
白話
瘧疾的危害,南方人患了它,北方人更嚴重;體弱者患了它,體強者更嚴重。
原文
雖不致遽傷大命,然不治則發無已時,治之不得其道,則惡邪內伏,正氣日虛,久而久之遂不可藥。予所定三方甚為平易。
白話
雖然不至於立刻傷害生命,但是不治療就會發作沒有停止的時候。治療不得其法,則邪惡之邪內伏,正氣日益虛弱,久而久之就無藥可醫。我所制定的三個藥方非常平穩簡易。
原文
無奇絕不入常山、草果等劫劑,且不必分陽瘧陰瘧,一日、二日、三日及非時瘧。
白話
沒有奇特的藥物,不用常山、草果等劫奪的藥劑,而且不必區分陽瘧陰瘧,一日瘧、二日瘧、三日瘧以及非時瘧。
原文
人無老幼,病無久近,此三方不用加減,唯按次第服之,無不應手而愈也。第一方
白話
人無論老幼,病無論新久,這三個藥方不用加減,只按照順序服用,沒有不藥到病除的。第一方
原文
廣陳皮(一錢) 陳半夏(薑汁煮透,一錢) 白茯苓(一錢) 威靈仙(一錢) 蒼朮(米泔水浸一日,切,炒淨,八分) 紫厚朴(薑汁拌炒,八分) 柴胡(八分) 青皮(六分) 檳榔(六分) 炙甘草(三分)
白話
廣陳皮(一錢) 陳半夏(用薑汁煮透,一錢) 白茯苓(一錢) 威靈仙(一錢) 蒼朮(用米泔水浸泡一天,切片,炒淨,八分) 紫厚朴(用薑汁拌炒,八分) 柴胡(八分) 青皮(六分) 檳榔(六分) 炙甘草(三分)
原文
上咀片,如法炮製,加姜三片,井水、河水各一鍾,煎九分,飢時服,渣再煎服。
白話
以上藥材切碎,按照方法炮製,加生薑三片,井水和河水各一盅,煎至九分,飢餓時服用,藥渣再煎一次服用。
原文
如頭痛加白芷一錢,此方平腸消痰,理氣除濕,有疏導開先之功。受病輕者,二劑即愈,勿再藥可也。
白話
如果頭痛加白芷一錢。這個藥方能平調腸胃、消除痰飲、調理氣機、去除濕氣,有疏通引導、開路先鋒的功效。患病輕的人,兩劑就好了,不必再服藥。
原文
若三劑後病勢雖減而不全愈,必用第二方,少則三劑,多則五劑而已。第二方
白話
如果三劑後病情雖然減輕但沒有完全痊癒,必須用第二方,少則三劑,多則五劑就可以了。第二方
原文
何首烏(生用三錢) 廣陳皮(八分) 柴胡(八分) 白茯苓(八分) 黃芩(八分) 白朮(炒,一錢) 當歸(一錢) 威靈仙(一錢) 鱉甲(醋炙脆,研粉,二錢) 知母(二錢) 甘草(炙,三分)
白話
何首烏(生用三錢) 廣陳皮(八分) 柴胡(八分) 白茯苓(八分) 黃芩(八分) 白朮(炒過,一錢) 當歸(一錢) 威靈仙(一錢) 鱉甲(用醋炙脆,研成粉,二錢) 知母(二錢) 甘草(炙過,三分)
原文
上藥加姜三片,井水、河水各一鍾,煎八分,加無灰酒五分,再煎一滾,空心服。二煎、三煎並服。此方妙在補瀉互用,虛實得宜。不用人參、黃耆。
白話
以上藥材加生薑三片,井水和河水各一盅,煎至八分,加入無灰酒五分,再煎滾一次,空腹服用。第二煎、第三煎都一起服用。這個藥方的妙處在於補法和瀉法互相運用,虛實得當。不用人參、黃耆。
原文
屏云常山、草果平平無奇卻有神效,即極弱之人纏□□□病,十劑後立有起色,立奏萬全。所云加減一二即不靈應者,正此方也。第三方
白話
屏云常山、草果看似平平無奇卻有神效,即使是極虛弱的人纏□□□病,十劑之後立即有起色,立刻獲得萬全。所謂加減一二味就不靈驗的,正是這個藥方。第三方
原文
人參(一錢) 黃耆(蜜炙,一錢二分) 當歸(一錢二分) 白朮(炒,一錢) 廣陳皮(八分) 甘草(炙,三分) 柴胡(八分) 升麻(四分,或加何首烏二錢) 知母(炒,一錢,或加青蒿子八分、麥芽一錢)
白話
人參(一錢) 黃耆(用蜜炙過,一錢二分) 當歸(一錢二分) 白朮(炒過,一錢) 廣陳皮(八分) 甘草(炙過,三分) 柴胡(八分) 升麻(四分,或加何首烏二錢) 知母(炒過,一錢,或加青蒿子八分、麥芽一錢)
原文
上藥加姜一片,棗一枚,水二鍾,煎八分,半飢時服,用三五劑元氣充實,永不發矣。
白話
以上藥材加生薑一片,紅棗一枚,水二盅,煎至八分,半飢餓時服用。服用三五劑,元氣充實,永遠不再發作了。
原文
方雖有三,第二實為主方,既不刻削亦不峻補,功獨歸之其第三方,耑為有力者設貧家,安得有參,只多服第二方可也。
白話
雖然有三個藥方,但第二方實際上是主方,既不峻烈攻伐也不峻補,功效獨特。至於第三方,是專門為有錢人設置的,貧窮人家怎麼會有參呢?只多服用第二方就可以了。