原文
婦人尺脈盛,右手脈大,皆其常也。血盛氣衰為從,從則百病不生,孕育自成。
婦女的尺脈偏盛,右手脈大,都是正常的現象。血氣旺盛而氣血較弱是順應的狀態,順應就能百病不生,自然能夠懷孕生育。
原文
然婦人見理不明,胸襟窄狹,動多鬱怒,怒氣傷肝,肝動克脾,脾不運化而生濕,濕生痰,痰生熱,熱生風,而癥瘕淋閉崩漏帶下之病生。
然而婦女對事理認識不清,心胸狹窄,容易多愁善怒,怒氣會傷肝,肝氣鬱動會剋制脾,脾不能正常運化而產生濕邪,濕邪生痰,痰生熱,熱生風,於是癥瘕、淋閉、崩漏、帶下等疾病就產生了。
原文
急宜治其標,風則疏之,熱則清之,痰則化之,濕則利之,諸病各從類治。
緊急時應該先治療標症,有風就疏散風邪,有熱就清熱,有痰就化痰,有濕就利濕,各種疾病分別依照類型來治療。
原文
緩宜治其本,平肝補脾抑其氣,以行其血,此其大凡也。
緩和時應該治療根本,平肝補脾,抑制氣機,以運行血液,這是大體的原則。
原文
是故古人動用二陳湯化痰燥濕,四物湯補血,香附破氣,黃芩清熱,柴胡平肝,白朮補脾,雖千變萬化,不離此乎。
所以古人常用二陳湯化痰燥濕,四物湯補血,香附疏理氣機,黃芩清熱,柴胡平肝,白朮補脾,雖然變化萬千,但都不脫離這些基本方法。
原文
加減二陳湯(治雜症) 二陳橘半茯苓草,清氣化痰為至寶,膈上不寬加枳桔,火旺生痰黃芩好。
加減二陳湯(治療雜症) 二陳湯由陳皮、半夏、茯苓、甘草組成,清氣化痰是極好的藥方,胸膈以上不舒服就加枳實、桔梗,火氣旺盛生痰就加黃芩效果很好。
原文
參朮加名六君子,健脾和胃無如此,中脘寒疼去了參,香砂配用皆能止。
加入人參、白朮就叫做六君子湯,健脾和胃沒有比這更好的,中脘寒冷疼痛就去掉人參,加上木香、砂仁搭配使用都能止住。
原文
飲食過餐不克消,曲柏山楂厚朴調,再加枳實黃芩炒,何愁體弱脾胃嬌。
飲食過量消化不良,用神麴、柏子仁、山楂、厚朴調理,再加炒枳實、黃芩,何必擔心體弱脾胃嬌嫩。
原文
咳嗽生痰分冷熱,熱即芩連並枳桔,寒痰枳縮配原方,順氣胸中痰自減,風寒外感嗽何醫,二陳橘半與前胡,乾葛桑杏能消導,東垣名此號參蘇。
咳嗽生痰要區分冷熱,熱咳就用黃芩、黃連配上枳實、桔梗,寒痰就用枳實、縮砂配在原方中,順氣之後胸中的痰自然減少,風寒外感引起的咳嗽用什麼醫治?二陳湯加陳皮、半夏、前胡,乾葛、桑白皮、杏仁能消積導滯,李東垣將此方命名為參蘇飲。
原文
二陳半夏性本燥,血虛煩渴皆不要,四物湯中不必加,貝母代之專取效。
二陳湯中的半夏藥性本來就燥,血虛煩渴的病人都不能用,四物湯中不必加半夏,用貝母代替它專門取效。
原文
人有風痰疾病生,天麻白芷皂南星,濕痰在胃心多嗽,二術任須配二陳。
人如果得了風痰疾病,用天麻、白芷、皂角、南星治療;濕痰在胃中導致多咳嗽,用蒼朮、白朮任憑需要搭配二陳湯。
原文
火鬱胸中老痰結,滯住咽喉咯不出,半夏蔞姜附桔連,少助玄胡痰自減。
火氣鬱結在胸中形成老痰,滯留在咽喉咳不出來,用半夏、瓜蔞、生薑、附子、桔梗、黃連,再加上少許延胡索,痰自然減少。
原文
痰在經絡及四肢,薑汁遂將竹瀝施,胸胃有痰須枳實,脅間白芥即能除。
痰在經絡和四肢,就用薑汁配合竹瀝來使用;胸胃有痰需要用枳實,脅肋之間的痰用白芥子就能去除。
原文
溫膽湯加升茹實,寧神豁痰為第一,若加枳實共南星,湯號導痰能利膈。
溫膽湯加入升麻、竹茹、枳實,安神豁痰的效果是第一等的;如果加入枳實和南星,這方湯就叫做導痰湯,能夠通利胸膈。
原文
去草陳皮四七湯,加添蘇樸與生薑,散郁消痰兼理氣,孕生惡阻用之康。
去掉甘草、陳皮就是四七湯,再加入紫蘇、厚朴與生薑,能夠散鬱消痰兼理氣,懷孕時出現惡阻嘔吐用這個方就能康復。
原文
嘔吐皆因胃火炎,脈來洪數嘔連綿,急用此方加枳實,竹茹煎服炒黃連,若還藥也吞不下,檳榔須少蘇木煎。
嘔吐都是因為胃火上炎,脈象洪數,嘔吐連綿不斷,趕快用這個方加枳實,竹茹煎服,再加炒黃連;如果連藥也吞不下去,就用少許檳榔和蘇木煎服。
原文
五六月來痛不休,心中納悶手難揉,多加枳樸芩連芍,便閉硝黃一服療。
五六月間疼痛不止,心中煩悶用手難以揉開,多加枳實、厚朴、黃芩、黃連、白芍,如果大便閉結就用芒硝、大黃一服可治。
原文
嘈雜噯氣一般看,胸中積熱與停痰,石膏香附並星下,二陳加減有何難,悶脹吞酸與吐酸,本方加入炒黃連,水停心中名為飲,枳茯豬苓利小便,此是二陳加減法,休要浪與世人傳。
嘈雜、噯氣通常一起看待,是胸中積熱和停痰所致,用石膏、香附以及南星、半夏,二陳湯加減使用有什麼困難?胸悶脹滿、吞酸、吐酸,在這個方中加入炒黃連;水停在心中叫做飲證,用枳實、茯苓、豬苓利小便。這是二陳湯加減的方法,不要輕易傳給世人。
原文
加減四物湯 婦人雖則有專工,余病皆與男子同,獨有胎前與產後,血崩經候滯難通。
加減四物湯 婦女雖然有專門的學問,但其他疾病都與男子相同,唯獨有胎前、產後、血崩、月經不調等難以通暢的問題。
原文
古人故令立四物,加減君臣仔細述,血枯經閉加桃仁,蘇木馬鞭亦可入。
古人因此設立四物湯,加減君臣藥要仔細說明,血枯經閉加桃仁,蘇木、馬鞭草也可以加入。
原文
軀脂滿閉去地黃,二陳再合莎連實(瘦則血枯經閉,肥則軀脂滿閉)。
身體肥胖脂肪滿溢導致經閉要去掉地黃,二陳湯再配合香附、黃連、枳實(瘦人則是血枯經閉,胖人則是脂肪滿溢經閉)。
原文
血實不行腰腹痛,調胃承氣同之用(大黃四錢,甘草二錢,水二鍾,先煎至一半,入芒硝三錢,溶化服)。或只芎歸加蓬桂,血瘀越曲丸為貴。經水過期是血虛,加入升陳柴木耆。
血實不通則腰腹疼痛,用調胃承氣湯一起使用(大黃四錢,甘草二錢,水二碗,先煎至一半,加入芒硝三錢,溶化後服用)。或者只用川芎、當歸加蓬朮、肉桂;血瘀則越曲丸為好。月經超過週期是血虛,加入升麻、陳皮、柴胡、木香、黃耆。
原文
不及期兮是血熱,熱則紫黑並塊結,俱用參連香附切。
月經提前到來是血熱,血熱則經色紫黑且有血塊,都用參、黃連、香附研末服用。
原文
經水澀少和葵紅,過多參朮與之同,適來適斷髮寒熱,宜與小柴胡相合。
月經量少澀滯用葵花紅,量過多用參、白朮相同治療。月經時來時斷並發冷發熱,宜與小柴胡湯合用。
原文
經水作痛是血實,木香玄胡與蓬朮,若夏熱兮加芩柴,再與桃紅莎連吃,經後作痛血虛症,四君子湯兩相併。赤白滯下腹微痛,脈沉微兮姜共桂。若治血崩有異方,或入荊芥或乾薑。
月經期間疼痛是血實,用木香、延胡索、蓬朮;如果夏天炎熱就加黃芩、柴胡,再配合桃仁、紅花、香附、黃連服用。月經後疼痛是血虛證,與四君子湯合用。赤白帶下、腹部微痛,脈沉微的加生薑、肉桂。如果治療血崩有不同的藥方,有時加入荊芥,有時加入乾薑。
原文
又方加入莎草根,蒲榆升術耆與參,煎調稷灰六七分,且用續斷以為君。安胎生薑參朮芩,砂仁紫蘇甘與陳。胎痛香附同為末,紫蘇湯調服幾帖。有胎噁心名惡阻,姜炒梔連二陳佐。有胎下血多胎漏,膠陳梔柏木甘授。
另一種藥方加入莎草根、蒲黃、地榆、升麻、白朮、黃耆、人參,煎藥調入稷米灰六七分,並且用續斷作為君藥。安胎用生薑、人參、白朮、黃芩、砂仁、紫蘇、甘草、陳皮。胎痛用香附研末,紫蘇湯調服幾帖。懷孕噁心叫做惡阻,用薑炒梔子、黃連,配合二陳湯佐治。懷孕下血多是胎漏,用阿膠、陳皮、梔子、黃柏、白朮、甘草傳授。
原文
孕而煩亂曰子煩,參遠神梔芩術甘,子腫桔蘇與滑石,大腹枳殼黃芩入。胎上作脹名子懸,芩莎砂殼及陳甘。子癇猝倒加柴芩,汁瀝莎甘術與陳。
懷孕時煩躁不安叫做子煩,用人參、遠志、茯神、梔子、黃芩、白朮、甘草。子腫用桔梗、紫蘇、滑石、大腹皮、枳殼、黃芩加入。胎氣上逆脹滿叫做子懸,用黃芩、香附、砂仁、枳殼、陳皮、甘草。子癇突然倒下加柴胡、黃芩,用竹瀝、香附、甘草、白朮、陳皮。
原文
產難前方還去地,更加益母並芷桔,熱服加射兩三分,燒取男發蛇蟬蛻。
難產時前方還要去掉地黃,再加益母草、白芷、桔梗,趁熱服用加射香兩三分,燒取男孩頭髮、蛇蛻、蟬蛻。
原文
產後惟宜大補血,雖有餘痰從末治,去芍藥兮易黃耆,恐其酸寒伐生氣。氣虛加參朮茯甘,發熱乾薑為要劑。自汗多者少川芎,渴加五味麥門冬。腹痛非芍則不可,但以酒炒不為凶。
產後只適合大補血,即使有餘痰也從末治,去掉芍藥然後換成黃耆,擔心芍藥酸寒損傷生發之氣。氣虛加人參、白朮、茯苓、甘草;發熱用乾薑作為重要藥物。自汗多的人減少川芎;口渴加五味子、麥門冬。腹痛不用芍藥不行,只要用酒炒過就不會有問題。
原文
惡露不去腹作痛,香附靈脂效若神,為末調入前湯內,甚則桃仁四五分。
惡露不去導致腹部疼痛,用香附、五靈脂效果神奇,研成粉末調入前面的湯藥中,嚴重時再加桃仁四五分。
原文
子宮未斂而作痛,酸炒芍甘粟殼共,入少米醋酸以收,或只山楂入糖用。
子宮未收斂而疼痛,用醋炒白芍、甘草、罌粟殼一起,加入少許米醋收斂,或者只用山楂加糖服用。
原文
惡露不去發寒熱,更加稜蓬莎乳沒,靈脂乾漆桃仁捷。
惡露不去而發冷發熱,再加三稜、蓬朮、香附、乳香、沒藥,五靈脂、乾漆、桃仁效果迅速。
原文
腹痛不息加香附,烏藥陳桂良薑佐,煎入童便與米醋。
腹痛不止加香附,烏藥、陳皮、肉桂、高良薑輔助,煎藥時加入童子尿和米醋。
原文
月餘經血淋不止,加入升麻及白芷,血餘燒灰調服之,陰痛更加防藁餌。
一個多月經血淋漓不止,加入升麻、白芷,血餘燒成灰調服。陰部疼痛再加防風、藁本作為藥餌。
原文
遍身浮腫加乳沒,桂通大腹良薑捷,檳榔金沙並血竭。子腸不收合四君,黃耆蜜炙入防升。
全身浮腫加乳香、沒藥,肉桂、木通、大腹皮、高良薑效果迅速,檳榔、海金沙、血竭。子宮脫垂不收合用四君子湯,蜜炙黃耆加入防風、升麻。
原文
口眼喎歪似中風,亦合四君用最工,荊芥附子還加入,少佐羌活並防風。
口眼歪斜類似中風,也合用四君子湯效果最好,再加入荊芥、附子,少許佐以羌活、防風。
原文
四物湯輕重解:川芎(理肝,春宜倍、弦宜倍、頭痛宜倍) 白芍(理脾,夏宜倍、洪宜倍、泄宜倍) 地黃(理肺,秋宜倍、澀宜倍、細虛宜倍) 當歸(理腎,冬宜倍,沉宜倍,寒宜倍)
四物湯輕重解釋:川芎(調理肝臟,春季用量加倍、脈弦用量加倍、頭痛用量加倍) 白芍(調理脾臟,夏季用量加倍、脈洪用量加倍、泄瀉用量加倍) 地黃(調理肺臟,秋季用量加倍、脈澀用量加倍、脈細虛用量加倍) 當歸(調理腎臟,冬季用量加倍、脈沉用量加倍、寒冷用量加倍)
原文
四物四時使,春加防風,夏加黃芩,秋加天冬,冬加桂枝。
四物湯按四季使用,春季加防風,夏季加黃芩,秋季加天冬,冬季加桂枝。
原文
加減逍遙散 治脾虛發熱,或潮熱,或自汗盜汗,或頭痛目澀,或怔忡不寧,頰赤口乾,或月水不調,或肚腹作痛;或小腹重墜,水道澀痛,或腫痛出膿,內熱作渴。
加減逍遙散 治療脾虛發熱,或潮熱,或自汗盜汗,或頭痛眼睛乾澀,或心悸不安,面頰發紅口乾,或月經不調,或腹部疼痛;或小腹重墜,小便澀痛,或腫痛出膿,內熱口渴。
原文
當歸(酒洗) 白芍(酒洗) 白朮(土炒) 柴胡(酒炒) 白茯苓以上各一錢 甘草(炙)五分 煨姜一片 薄荷少許共煎服。
當歸(酒洗) 白芍(酒洗) 白朮(土炒) 柴胡(酒炒) 白茯苓以上各一錢 甘草(炙)五分 煨薑一片 薄荷少許 一起煎服。
原文
發熱加地骨皮、知母;手顫抖,加防風、荊芥、薄荷;咳嗽,加五味子、紫菀;氣惱、胸膈痞悶,加枳實、青皮、香附;吐痰,加半夏、貝母、栝蔞仁;飲食不消,加山楂、神麯;發渴,加麥門冬、天花粉;胸中發熱,加黃連、梔子;心慌心跳,加酸棗仁,遠志肉;久瀉,加黑姜;遍身痛,加羌活、防風、川芎;吐血,加阿膠、生地、丹皮;自汗,加黃耆、酸棗仁;左腹血塊,加三稜、莪朮、桃仁、紅花;右腹氣塊,加木香、檳榔;怒氣傷肝,眼目昏花,加龍膽草、黃連、梔子、白豆蔻;經閉,加桃仁、紅花、蘇木;小腹痛,加延胡索、香附米。
發熱加地骨皮、知母;手顫抖加防風、荊芥、薄荷;咳嗽加五味子、紫菀;氣惱、胸膈痞悶加枳實、青皮、香附;吐痰加半夏、貝母、栝蔞仁;飲食不消化加山楂、神麴;口渴加麥門冬、天花粉;胸中發熱加黃連、梔子;心慌心跳加酸棗仁、遠志肉;久瀉加黑薑;全身疼痛加羌活、防風、川芎;吐血加阿膠、生地、丹皮;自汗加黃耆、酸棗仁;左腹血塊加三稜、莪朮、桃仁、紅花;右腹氣塊加木香、檳榔;怒氣傷肝、眼目昏花加龍膽草、黃連、梔子、白豆蔻;經閉加桃仁、紅花、蘇木;小腹痛加延胡索、香附米。
原文
柴胡散 治婦人寒熱往來,體疲肢節疼痛,心煩口乾,不欲飲食。
柴胡散 治療婦女寒熱交替,身體疲倦、四肢關節疼痛,心煩口乾,不想吃東西。
原文
北柴胡 白朮 黃耆 赤茯苓各一兩 人參 地骨皮 枳殼(制) 生地 桔梗 桑白皮 赤芍藥各七錢五分 鱉甲(醋炙)二兩 麥冬三兩 甘草五錢。每服一兩,用生薑煎服。
北柴胡、白朮、黃耆、赤茯苓各一兩,人參、地骨皮、枳殼(製)、生地、桔梗、桑白皮、赤芍藥各七錢五分,鱉甲(醋炙)二兩,麥冬三兩,甘草五錢。每次服用一兩,用生薑煎服。
原文
小柴胡湯 治婦人傷風七八日後,寒熱發作,其時經水適斷,此為熱入血室,其血結故如虐狀。
小柴胡湯 治療婦女傷風七八天後,寒熱發作,此時月經恰好停止,這是熱邪進入血室,血液凝結所以像瘧疾的症狀。
原文
柴胡八錢 人參 甘草 黃芩 生地各三錢 半夏 麥冬各二錢。每服八錢,薑棗煎服。又方
柴胡八錢,人參、甘草、黃芩、生地各三錢,半夏、麥冬各二錢。每次服用八錢,用生薑、紅棗煎服。另一個藥方:
原文
用柴、參、芩、草,合芍、地、芎、歸,是為柴胡四物,治虛勞寒熱。
用柴胡、人參、黃芩、甘草,配合白芍、地黃、川芎、當歸,這就是柴胡四物湯,治療虛勞引起的寒熱。
原文
烏金丸 婦人三十六病,思慮過度變生疾,不孕崩中帶下,五心煩熱,口渴苦咽乾,飲食無味,身疼羸瘦,面目萎黃,手足痠軟,經水不勻,臍腹脹痛,發黃落,喜臥倦起,產後惡血上行,心腹刺痛,敗血不止及子宮一切惡疾。
烏金丸 治療婦女三十六種疾病,因思慮過度而變生疾病,不孕、崩中、帶下,五心煩熱,口渴、口苦、咽喉乾燥,飲食無味,身體疼痛消瘦,面色萎黃,手足酸軟,月經不調,臍腹脹痛,頭髮枯黃脫落,喜歡躺著、倦怠乏力,產後惡血上衝,心腹刺痛,敗血不止以及子宮一切惡疾。
原文
用:大艾葉 當歸(醋煮) 茴香(炒) 熟地(醋炒) 南木香(不見火) 吳茱萸 三稜 莪朮各□兩 川芎(醋炒) 芍藥(醋炒)各三兩 香附子六兩 玄胡索一兩 紫荊皮四兩(醋炒)
配方:大艾葉、當歸(醋煮)、茴香(炒)、熟地(醋炒)、南木香(不見火)、吳茱萸、三稜、莪朮各□兩,川芎(醋炒)、芍藥(醋炒)各三兩,香附子六兩,玄胡索一兩,紫荊皮四兩(醋炒)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。