濟世神驗良方

中寒門

中寒門

中寒門23
原文
中寒傷寒殊非一,傷則漸深中直入,或因外受肅殺氣,或因內傷生冷物,猝然口噤並失音,四肢強直不知人,脈來沉軟而無力,加味理中湯可尋,參朮乾薑並肉桂,茯陳甘草半細辛。
白話
中寒與傷寒並非同一種病,傷寒是病邪逐漸深入,而中寒則是病邪直接侵入人體,有的是因為外感肅殺之氣,有的是因為內傷生冷食物,突然發生牙關緊閉、不能說話,四肢僵硬強直、不省人事,脈象沉軟無力,可以用加味理中湯治療,藥用黨參、白朮、乾薑、肉桂,茯苓、陳皮、甘草、半夏、細辛。
原文
加煨生薑五大片,服入薑汁一盞半,仍用姜渣炒極熱,絹包腹上熨有驗。惡寒甚者麻黃加,挾氣攻敕木香伴。
白話
方中增加煨生薑五大片,服用生薑汁一盞半,仍用薑渣炒到極熱,用絹布包裹敷在腹部熨燙有效。怕冷嚴重的加麻黃,挾有氣滯疼痛的加木香。
原文
重而腹痛全無脈,嘔吐瀉利無休息,
白話
症狀嚴重而腹痛、脈搏完全測不到,嘔吐腹瀉不止、沒有間歇,
原文
加泡附子去皮臍,依舊加姜並薑汁。但見目紅知附毒,解之汁取生蘿蔔,犀角甘草及黃連,此法施之功最速。
白話
加浸泡過的附子並去除皮臍,仍然按照原方加入生薑和薑汁。但如果見到眼睛發紅就知是附子中毒,解毒用生蘿蔔汁、犀角、甘草和黃連,這個方法使用功效最為迅速。
原文
急救中寒 倉猝無藥,急用蔥白一大束如茶盞口大,用紙卷緊,快刀切一指厚片置臍上,以熱熨斗熨之,以汗出為度。稍得甦醒,灌入薑汁,再服回陽等方。
白話
急救中寒 倉促之間沒有藥物時,急用蔥白一大束如茶杯口大小,用紙卷緊,用快刀切成一指厚的片放在肚臍上,用熱熨斗熨燙,以出汗為度。稍微甦醒後,灌入薑汁,再服用回陽等方劑。
原文
理中湯、治中湯、補中湯、姜附湯、四順湯、四逆湯,治五臟中寒,口噤失音,四肢強直;兼治胃脘停痰,冷氣敕痛;又治臟毒,下寒瀉痢腹脹,或黃、或白、或黑毒,或青谷等皆效。
白話
理中湯、治中湯、補中湯、薑附湯、四順湯、四逆湯,治療五臟中寒,症見口噤、失音、四肢強直;兼治胃脘停聚痰涎、冷氣刺痛;又治臟毒,腹瀉痢疾、腹脹,糞便或黃、或白、或黑,有毒物,或是青綠色等都有效。
原文
人參、乾薑(泡)、白朮、甘草(炙),各二錢。上四味薑棗煎溫服。
白話
人參、乾薑(浸泡過的)、白朮、甘草(炙過的),各二錢。以上四味藥用薑、棗煎煮,溫熱服用。
原文
加附子一錢,名附子理中湯,治寒濕氣;加青皮、陳皮各一錢,名治中湯,治霍亂,如干霍亂,先以鹽湯,吐透方服;治中湯內再加丁香、半夏各一錢。
白話
加附子一錢,名為附子理中湯,治療寒濕之氣;加青皮、陳皮各一錢,名為治中湯,治療霍亂,如果是乾霍亂,先用鹽湯,讓患者吐盡之後才服用;治中湯內再加丁香、半夏各一錢。
原文
治嘔吐,加陳皮、茯苓各一錢,名補中湯,治瀉泄;補中湯加附一錢,治溏泄,加砂仁一錢,治米穀不化;去白朮,加附子,名四順湯,治霍亂、心腹痛、手足厥冷;去參朮,加附子,名四逆湯,治即病太陰及三陰諸證,自病不渴,脈微欲絕,四肢厥冷;去參、朮、甘草,加附子名姜附湯,治一切虛寒。
白話
治療嘔吐,加陳皮、茯苓各一錢,名為補中湯,治療腹瀉;補中湯加附子一錢,治療溏泄;加砂仁一錢,治療食物不消化;去白朮,加附子,名為四順湯,治療霍亂、心腹疼痛、手足冰冷;去黨參、白朮,加附子,名為四逆湯,治療直中太陰及三陰各證,自己發病不口渴,脈微弱似要斷絕,四肢冰冷;去黨參、白朮、甘草,加附子,名為薑附湯,治療一切虛寒證。
原文
回陽救苦丹 治傷寒初起,不頭痛,不身熱,就怕寒,四肢逆冷,或過肘膝,或腹痛,或口吐白沫,流冷涎,或戰剽,面如刀刮,引衣踡臥,不渴,脈來沉遲無力,即是寒中陰經,為真陰症,不從陽經傳來。
白話
回陽救苦丹 治療傷寒初起,不頭痛、不發熱,只是極度怕冷,四肢冰冷,有的冷過肘膝,有的腹痛,有的口吐白沫,流清冷口水,有的發抖,面色像被刀刮過一樣,縮在衣服裡蜷曲躺著,不口渴,脈象沉遲無力,這就是寒中陰經,是真正的陰症,不是從陽經傳變來的。
原文
用附子理中湯合二陳湯,加肉桂、五味子、生薑煎服。
白話
用附子理中湯合二陳湯,加肉桂、五味子、生薑煎服。
原文
小腹痛,加炒吳茱萸;無脈者,加豬膽汁一匙;泄瀉不止,加黃耆、升麻;嘔吐不止,加生薑汁。
白話
小腹痛,加炒過的吳茱萸;沒有脈象的,加豬膽汁一匙;腹瀉不止的,加黃耆、升麻;嘔吐不止的,加生薑汁。
原文
五積散(生料) 治感冒寒邪,頭痛身疼,強硬拘急,惡寒吐嘔,或腹痛。
白話
五積散(生料) 治療感冒寒邪,症見頭痛、身體疼痛、僵硬拘攣,惡寒、嘔吐,或腹痛。
原文
又治傷寒發熱,頭痛惡風及內傷生冷,胸膈脹滿。
白話
又治療傷寒發熱,頭痛、怕風以及內傷生冷食物,導致胸膈脹滿。
原文
或寒濕客於經絡,腰腳痠疼與婦人經候不快,氣壅不快。
白話
或寒濕侵犯經絡,腰腿酸痛,以及婦女月經失調,氣機壅滯不暢。
原文
陳皮一錢 厚朴 桔梗 枳殼 白芍 白茯苓 當歸 乾薑 麻黃各八分 白芷 川芎 半夏 官桂各七分 甘草六分 蒼朮二分薑蔥煎熱服。
白話
陳皮一錢,厚朴、桔梗、枳殼、白芍、白茯苓、當歸、乾薑、麻黃各八分,白芷、川芎、半夏、官桂各七分,甘草六分,蒼朮二分。用薑、蔥煎煮,熱服。
原文
胃寒用煨姜,挾氣加吳茱萸,調經用艾醋,足腫加五加皮、大腹皮,風痹加羌活、獨活、防風,腰痛加牛膝、杜仲、小茴香,手足拘攣加檳榔、木瓜、牛膝,咳嗽加杏仁、桑白皮、馬兜苓,遍身疼痛加乳香、沒藥、細辛,難產加麝香、交桂,此藥氣味辛溫,開鬱行氣有殊功,夫人之病,不過寒濕燥熱,二者而已。防風通聖散(見中風)為治熱燥之聖藥。生料五積散 為治寒濕之聖藥。
白話
胃寒用煨薑,挾氣加吳茱萸,調經用艾葉、醋,腳腫加五加皮、大腹皮,風濕痹痛加羌活、獨活、防風,腰痛加牛膝、杜仲、小茴香,手足拘攣加檳榔、木瓜、牛膝,咳嗽加杏仁、桑白皮、馬兜鈴,遍身疼痛加乳香、沒藥、細辛,難產加麝香、交趾桂。此藥氣味辛溫,開鬱行氣功效特別。一般人的病,不外乎寒、濕、燥、熱這四種。防風通聖散(見中風篇)是治療燥熱的聖藥。生料五積散是治療寒濕的聖藥。
原文
順氣散(方見中風) 平氣散(方見) 檳榔散(方見) 通聖散(方見)餘論
白話
順氣散(方見中風篇) 平氣散(方見該篇) 檳榔散(方見該篇) 通聖散(方見該篇) 其他論述
原文
丹溪云:中寒由內傷者,十居八九,必先用參、耆,托住正氣。
白話
朱丹溪說:中寒因內傷引起的,十之八九,必定先用黨參、黃耆,扶托住正氣。
原文
戴氏云:身受肅殺,口傷生冷,胃氣大虛,腠理疏豁。
白話
戴氏說:身體感受肅殺之氣,口中傷於生冷食物,胃氣大虛,腠理疏鬆空隙大。
原文
故病者,脈沉細,手足厥冷,息微力倦,身雖熱而不渴,宜急溫之,遲則不救。中氣 星香散(見猝中) 四七湯(見氣)
白話
所以患病的人,脈沉細,手足冰冷,呼吸微弱、乏力疲倦,身體雖然發熱但不口渴,應當趕快溫補,延誤了就不能救了。中氣 星香散(見猝中篇) 四七湯(見氣篇)
原文
八味順氣散 凡中風中食俱宜先服此藥,順其氣而後治風消食。
白話
八味順氣散 凡是中風、中食都適宜先服用此藥,先疏通氣機,然後再治風、消食。
原文
青皮 陳皮(俱去白) 香白芷 天台烏藥各五分合四君子煎服。
白話
青皮、陳皮(都去白),香白芷、天台烏藥各五分,合四君子湯煎服。