回生集

女科門

佛手散

女科門3
原文
(治六七個月後因事跌磕傷胎或子死腹中疼痛不已口噤昏悶或心腹飽滿血上衝心者服之生胎即安死胎即下又治橫生倒產及產後腹痛發熱頭痛逐敗血生新血能除諸疾)
白話
(治療懷孕六七個月後,因為意外跌倒碰撞而傷到胎兒,或者胎兒死在腹中、疼痛不止、牙關緊閉、昏沉煩悶,或者心腹脹滿、血往上衝心臟的情況。服用此藥,活著的胎兒就會安穩,死去的胎兒就會產下。又治療橫產、倒產,以及產後腹痛、發燒、頭痛。能驅除瘀血、生出新血,可以去除各種疾病。)
原文
當歸(五錢)川芎(三錢)水七分。酒三分。同煎七分。
白話
當歸(五錢)、川芎(三錢)。用水七分、酒三分,一起煎煮至七分。
原文
如橫生倒養。子死腹中。加黑馬料豆一合。炒焦乘熱。入水中加童便一半煎服。少刻再服。妊娠。傷寒。熱病。
白話
如果是橫產、倒產,或者胎兒死在腹中,就加黑馬料豆一合,炒焦後趁熱放入水中,再加一半的童子尿一起煎煮服用。過一會兒再服一次。懷孕期間的傷寒、熱病。