原文
白色松香。砂罐水煮。干則添水煮化。投水不澀為妙。研末。忌鐵器。蜜丸。桐子大。每服七十丸。加至百丸。豬脬七個。即尿胞也。每個入蓮肉七粒。煮極爛。酒食之。松節、槐條、桃條、梅條、側柏葉各數斤。大鍋水煎出脂。缸內先熏後洗一二時。勿揩拭穿新青布衣。蟲當出布衣上。永不發矣。忌大葷鹽兩月。如手足𡰞攣。加川烏、草烏、煎水洗。
白話
白色松香,用砂罐加水煮,水乾了就添水繼續煮到融化,以投入水中不會感到澀為佳。研磨成粉末,忌用鐵器。用蜂蜜調製成丸,大小如桐子。每次服用七十丸,可逐漸增加到一百丸。取豬脬七個(也就是豬的尿胞),每個裡面放入蓮子七粒,煮到極爛,用酒送服。松節、槐條、桃條、梅條、側柏葉各數斤,用大鍋加水煎煮出油脂。在缸內先熏蒸,之後再洗一兩個時辰。不要擦拭,直接穿上新的青布衣,蟲子會出來附著在布衣上,從此不再復發。忌吃大葷腥和鹽兩個月。如果手腳蜷縮攣急,可加入川烏、草烏煎水來洗。