原文
凡犯房事經水生產穢。以大棗燒煙解之。若防發癢者。以樺皮和大棗燒煙解之。被酒氣犯者。以葛根茵陳蒿燒煙解之。犯五辛氣者。以生薑燒煙解之。被死屍氣及癘氣所犯者。以大黃蒼朮燒煙解之。被狐臭犬羊氣犯者。則燒楓樹葉解之。若遇風雨時者。則燒蒼朮楓樹葉解之。若血少而漿難之痘。則忌燒蒼朮。蓋恐愈燥而漿愈難耳。若遇諸惡氣。則以乳香燒煙燻之。以胡荽酒噴之。俗有煮醋熏痘者。以醋能活血。殊不知醋能收斂。大非所宜也。
白話
凡是觸犯房事、月經、生產的穢氣,就用大棗燒煙來解除。如果預防發癢,就用樺樹皮和大棗一起燒煙來解除。被酒氣觸犯的,就用葛根、茵陳蒿燒煙來解除。觸犯五辛氣味的,就用生薑燒煙來解除。被死屍氣和瘟疫氣觸犯的,就用大黃、蒼朮燒煙來解除。被狐臭、狗羊氣味觸犯的,就燒楓樹葉來解除。如果遇到風雨天氣,就燒蒼朮、楓樹葉來解除。如果血液不足而痘漿難以形成的痘疹,則忌諱燒蒼朮,因為恐怕會更加乾燥,導致痘漿更難形成。如果遇到各種惡濁之氣,就用乳香燒煙來薰,並用胡荽酒噴灑。民間有煮醋薰痘的方法,認為醋能活血,卻不知道醋性收斂,非常不合適。