原文
生地黃截斷塞耳。日十易之。瘥。或用紙裹微火中煨之塞。
將生地黃切斷後塞入耳中,每天更換十次,就會痊癒。或者用紙包起來,放在微火中稍微加熱後再塞入耳中。
原文
又巴豆(二枚去皮熬) 桃仁(二枚去皮熬) 松脂(大豆許) 搗作二丸。綿裹塞耳中。
另外,取巴豆(二枚,去皮並熬製)、桃仁(二枚,去皮並熬製)、松脂(約大豆大小),一起搗爛做成兩顆藥丸,用棉花包裹後塞入耳中。
原文
耳疳。震耳。纏耳。停耳。風耳。各症俱系耳內悶腫出膿。但膿色不一。而名各異。耳疳則出黑色臭膿。震耳則出青膿。纏耳則出白膿。停耳則出黃膿。俱由胃濕與肝火相兼而成。惟風耳則出紅膿。偏於肝經血熱。俱宜用醬茄(不宜多) 自然油滴之。俟膿浮出。再用核桃仁(即胡桃) 研細。擰油去渣。每油一分入冰片(二分) 用少許。滴耳自愈。又青魚膽和冰片。滴之即愈。
耳疳、震耳、纏耳、停耳、風耳,這些病症都是耳內悶脹腫痛並流出膿液。只是膿的顏色不同,所以名稱各異。耳疳會流出黑色且帶有臭味的膿;震耳會流出青色的膿;纏耳會流出白色的膿;停耳會流出黃色的膿。這些都是由胃中的濕氣與肝火相互結合所引起的。只有風耳會流出紅色的膿,這偏向於肝經的血熱。這些病症都適合用醬茄(不宜過多)所產生的自然油滴入耳中。等到膿液浮出後,再用核桃仁(即胡桃)研磨成細末,擰出油並濾去渣滓。每一分油加入二分冰片,取少許滴入耳中,自然會痊癒。另外,用青魚膽和冰片混合,滴入耳中也能立刻痊癒。
原文
又桑螵蛸(一個燒存性) 麝香(一分)研末摻入。神效。有膿先絞淨。
另外,取桑螵蛸(一個,燒至保留藥性)和麝香(一分),研磨成粉末後摻入耳中,效果神奇。如果有膿,要先將膿液絞乾淨。
原文
又鱔魚血滴入。甚效。又白礬(煨研) 入麝香(少許) 綿裹塞耳中。又頭髮(瓦上燒存性)研末。每一錢加冰片(七釐) 研勻。吹少許入耳。效。又蟲蛀竹灰加麝香(少許) 吹入。神效。耳內外生瘡 蚯蚓糞為末吹入。或用麻油調搽。又黃柏(五錢) 馬齒莧(一兩)為末敷之。
另外,將鱔魚血滴入耳中,非常有效。又方:將白礬(煨過並研磨)加入少許麝香,用棉花包裹後塞入耳中。又方:將頭髮(在瓦片上燒至保留藥性)研磨成末,每一錢加入七釐冰片,研磨均勻,吹少許進入耳中,有效。又方:將蟲蛀過的竹子燒成的灰,加入少許麝香,吹入耳中,效果神奇。耳內外長瘡:將蚯蚓糞研磨成末吹入,或者用麻油調和後塗抹。又方:將黃柏(五錢)和馬齒莧(一兩)研磨成末敷在患處。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。