原文
此因天氣鬱勃。潮濕酷熱。夜不能睡。將曙露體。乘涼風中。有絲乘虛易入。無論頭面手足胸背猝入。則滿身刺痛。一刻緊一刻。痛至半夜。白皮入心。咆哮跳躍。面色漸黃而死。治法不用針刮。將現藏燒酒甕上泥頭敲碎。水調捻成泥團。向周身滾轉幾遍。剝開泥團。見有絲如羊毛色亮。則邪氣滾出。自然平愈。此仙法也。(案此與瘟疫門中羊毛瘟相似當參看)
白話
這是因為天氣鬱悶不舒,潮濕酷熱,夜晚無法入睡,將近天亮時裸露身體,在風中乘涼,有絲狀物趁虛容易侵入。不論頭面、手足、胸背突然侵入,就會全身刺痛,一陣比一陣緊,痛到半夜,白皮侵入心臟,患者咆哮跳躍,面色逐漸發黃而死。治療方法不用針刺或刮痧,將現藏燒酒甕上的泥頭敲碎,用水調和捏成泥團,在全身滾動幾遍,剝開泥團,如果看到有絲像羊毛一樣顏色發亮,那麼邪氣就被滾出來了,自然就會平復痊癒。這是神仙的方法。(按:此症與瘟疫門中的羊毛瘟相似,應當參閱。)