原文
此散功能去積消痰。通經行氣。取效神速。且便攜帶。居家作客。均宜預備。經久不壞。愈陳愈妙。誠濟世之靈散。救病之至寶也。
此方散劑功能去除積滯、消除痰飲,疏通經絡、行導氣機,見效快速,且便於攜帶,居家或外出都應預先準備,久放不壞,越陳越好,實在是濟世救人的靈驗散劑、治病的無上珍寶。
原文
一泄瀉。每次嚼數分。咽汁吐渣。二三錢即愈。一紅白痢。日嚼二三錢。一二日即愈。
一、泄瀉,每次咀嚼少許,吞嚥汁液、吐出渣滓,二三錢即可痊愈。二、紅白痢疾,每日咀嚼二三錢,一二日即可痊愈。
一、各種瘧疾,每日咀嚼二三錢,連續咀嚼二三天,以瘧疾停止為限度。
原文
一胃停食積。舌胎必黃厚。日嚼二錢。嚼一二三日。積消胃開為度。
一、胃部停滯食物積滞,舌苔必定黃厚,每日咀嚼二錢,持續一二三天,以積滞消除、胃氣開通為限度。
原文
一胃氣疼痛。甚至每晨嘔吐者。用五六錢水煎濃汁。熱服即愈。一霍亂吐瀉。用四五錢水煎服。即愈。一風火喉痛喉蛾。嚼二三錢即愈。
一、胃氣疼痛,甚至每天早晨嘔吐者,用五六錢水煎煮成濃汁,趁熱服用即可痊愈。一、霍亂吐瀉,用四五錢水煎服,即可痊愈。一、風火喉痛、喉蛾,咀嚼二三錢即可痊愈。
原文
一痰嗽。日嚼二錢。連嚼數日。至愈為度。薑湯送服亦可。
一、痰嗽,每日咀嚼二錢,連續咀嚼數日,以痊愈為限度。亦可用薑湯送服。
原文
一中風不語。每日早晚各服一錢。生薑湯送下。至愈為度。
一、中風不能說話,每日早晚各服一錢,用生薑湯送下,以痊愈為限度。
原文
一飯後動風。旋由胸腹脹起。延脹四肢。名曰氣脹。日嚼二三錢。連嚼數日。俟脹消盡為度。不必忌咸。
一、飯後動風,隨即從胸腹開始脹起,蔓延至四肢,名為氣脹,每日咀嚼二三錢,連續咀嚼數日,等到脹滿完全消除為限度。不必忌鹹。
原文
一小便短少。旋由兩足背脹起。漸至上身。名曰水脹。治法同上。
一、小便短少,隨即從兩腳腳背開始腫脹,逐漸蔓延到上身,名為水脹。治療方法與上述相同。
原文
一婦女經閉肚脹。手足細瘦。俗名蜘蛛脹。日嚼二三錢。漸嚼漸效。總以脹消盡為度。自然眠食如常。數月之後。血氣充足。經水自通。
一、婦女經閉肚脹,手足細瘦,俗稱蜘蛛脹,每日咀嚼二三錢,逐漸咀嚼逐漸見效。總以脹滿完全消除為限度,自然睡眠飲食恢復正常。數月之後,血氣充足,月經自然通暢。
原文
一婦女經閉。日嚼二錢。至經通為度。或因血衰經閉忌服。
一、婦女經閉,每日咀嚼二錢,以月經通暢為限度。若因血衰而經閉者,忌服。
原文
一婦女經水調理。氣鬱不舒。日嚼一二錢。數日即愈。
一、婦女月經失調,氣鬱不舒,每日咀嚼一二錢,數日即可痊愈。
原文
一婦女臨經腹痛。俟經來痛時。日嚼二錢。連嚼二三日。俟下期見效。
一、婦女臨近經期腹痛,等月經來潮疼痛時,每日咀嚼二錢,連續咀嚼二三天,等下一個月經周期即可見效。
一、喝酒醉酒的人昏迷,用三四錢,水煎煮成濃汁,趁熱服用即可清醒。
原文
統須忌食生冷、瓜果、香菇、蘑菇、冬筍、酒糟、蝦蟹、油炸、麵食、芋艿、發氣等物。虛症忌服。孕婦不忌。
全部都需要忌食生冷、瓜果、香菇、蘑菇、冬筍、酒糟、蝦蟹、油炸、麵食、芋艿、發氣等食物。虛症者忌服。孕婦不忌。
原文
青果(一百斤) 青鹽 白鹽(各四斤) 陳皮(三十兩) 木香 青皮 砂仁(各一十兩) 丁香藿香 蘇葉(各五兩) 大茴 小茴 薄荷(各三兩) 花椒(一兩)
青果(一百斤)、青鹽、白鹽(各四斤)、陳皮(三十兩)、木香、青皮、砂仁(各一十兩)、丁香、藿香、蘇葉(各五兩)、大茴、小茴、薄荷(各三兩)、花椒(一兩)。
原文
上藥各先將青白鹽搗極細。分五份。余藥共研為末。青果亦分五份。分次放於木腳盆內。加二鹽一份。兩手拌之。儲瓷缸內。余份仿此。次日取出。青果用小石臼舂。按粒舂開。去核完竣。缸底有汁就用細夏布濾去泥土。就將藥末。放入缸內。使汁收盡。再與青果肉拌勻。分次放大石臼內。舂成細碎。攤曬三五日。半乾為度。切勿太燥。儲潔淨壇內。築實封口。收藏一二年後。隨時聽用。效難盡述。敬祈仁人君子。如法配製。以備救濟疾苦。功無涯量。福有攸歸。
上述藥物各別先將青鹽、白鹽搗得極細,分成五份。其餘藥物共同研磨成細末。青果也分成五份,分次放入木腳盆內,加入一份青白鹽,兩手拌勻,儲存於瓷缸內,其餘份量照此方法處理。次日取出,青果用小石臼搗。按粒搗開,去核完畢。缸底若有汁液,就用細夏布過濾去除泥土。隨即將藥末放入缸內,使汁液收盡,再與青果肉拌勻,分次放入大石臼內,搗成細碎。攤開曬三五天,以半乾為限度,切勿太過乾燥。儲存於潔淨的壇子內,壓實封口。收藏一二年之後,隨時備用,效果難以盡述。敬請仁人君子,按照此法配製,以備救濟疾苦,功德無量,福報自有歸處。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。