絳囊撮要

瘋狗咬方

瘋狗咬方

瘋狗咬方3
原文
急於無風處取出惡血。如無血以針刺出血。小便洗淨。外用香油調雄黃少加麝香敷。或即以麻油調百草霜敷。再用番木鱉半斤切碎。糯米一撮。斑蝥七個。去頭翅足。若過一日。加一個。三樣以緩火同炒。至米出煙為度。去木鱉斑蝥。取米研末。冷水入麻油少許調服。以二便利下惡物為度。多日勢凶猛者。頭上有紅髮三根。拔出去之。如仍凶腹內有狗聲者。再加木鱉一個。斑蝥廿一個。如前法制。取米調服。後以黃連甘草湯解之。百日不可聽鑼鼓聲。終身不可食牛犬肉。及近苧麻之地。犯之再發則不治。又方
白話
趕緊在沒有風的地方,擠出傷口的惡血。如果沒有血,就用針刺出血,再用小便洗淨。外面用香油調和雄黃,加一點麝香敷上。或者直接用麻油調和百草霜來敷。再用番木鱉半斤切碎,加一小撮糯米,以及七個斑蝥(去掉頭、翅、足)。如果超過一天,就加一個斑蝥。這三樣藥材用小火一起炒,炒到米冒出煙為止。然後去掉木鱉和斑蝥,只取糯米磨成粉末。用冷開水加少許麻油調服,以大小便排出惡物為度。如果拖延多日,病情凶猛,頭上有三根紅髮,要拔掉。如果仍然凶猛,肚子裡有像狗叫的聲音,就再加一個木鱉、二十一個斑蝥,按照前面的方法炮製,取糯米調服。之後再用黃連甘草湯來解毒。一百天內不能聽到鑼鼓聲,終身不能吃牛肉和狗肉,也不能靠近苧麻地。如果違犯禁忌而復發,就無法治療。另一個藥方:
原文
用斑蝥七個去頭翅足。糯米四十九粒同炒。揀去斑蝥。將米研末。黃酒調服。毒從小便內出。有衣膜似血即是下也。後用滑石六錢。大甘草一錢。煎湯服之而愈。總不可吃狗肉。忌一百日不出門。犯之其害更甚。又忌大葷雞魚麵食等物。及芝麻赤豆茄窠麻地。如新夏布擦破傷處。用杏仁去皮尖搗爛塗之愈。口嚼碎亦可。
白話
用七個斑蝥(去掉頭、翅、足),和四十九粒糯米一起炒。揀去斑蝥,將糯米磨成粉末,用黃酒調服。毒素會從小便排出,如果看到有像血衣膜的東西,那就是毒排出來了。之後用滑石六錢、大甘草一錢,煎湯服用就會痊癒。總之不能吃狗肉,要禁忌一百天不出門。如果違犯,危害會更嚴重。還要忌諱大葷腥、雞、魚、麵食等食物,以及芝麻、紅豆、茄子、苧麻地。如果被新的夏布擦破傷口,用杏仁(去皮尖)搗爛塗上就會好,用口嚼碎也可以。
原文
張景岳云。每見犯諸忌復發者不救。又見服斑蝥而死者亦有之。蓋斑蝥至毒。只用糯米同炒以取其氣。猶宜預備黃連甘草解其毒。若竟服斑蝥。豈不危險。慎之慎之。以上之方皆宜急救。若稍遲緩恐毒氣入經。為害不淺。
白話
張景岳說:常常見到違犯禁忌而復發的人,無法救治。也見過服用斑蝥而死亡的人。因為斑蝥毒性極強,只用糯米同炒是為了取其藥氣,仍然應該預備黃連、甘草來解毒。如果直接服用斑蝥,難道不危險嗎?要非常謹慎!以上藥方都應該緊急使用,如果稍微延遲,恐怕毒氣進入經脈,造成的危害不小。