原文
繁縷,即雞腸草也。舊不著所出州土,今南中多生於田野間,近京下濕地亦或有之。葉似荇菜而小。復秋間生小白黃花。其莖梗作蔓,斷之有絲縷。又細而中空,似雞腸,因得此名也。《本經》作兩條,而蘇恭以為一物二名。
繁縷,就是雞腸草。過去沒有記載所出產的州縣,如今南方地區大多生長在田野間,靠近京城低窪潮濕的地方也有。生長的葉子像荇菜但較小。到了夏秋之間會開出白色小黃花。它的莖梗呈蔓狀,截斷後有絲縷。又細又中空,像雞腸,因此得到這個名稱。《本經》記載為兩條,而蘇恭認為是同一種植物的兩個名稱。
原文
釋曰:蔜,一名䕅縷,一名繁縷,一名雞腸草,實一物也。
解釋說:蔜,又叫䕅縷,又叫繁縷,又叫雞腸草,實際上是同一種植物。
原文
今南北所生,或肥瘠不同,又其名多,人不盡見者,往往疑為二物也。
如今南北各地所生長的,或因肥沃貧瘠不同,再加上名稱又多,人們沒有全部見過,往往懷疑是兩種植物。
原文
又葛氏治卒淋方云:用雞腸及繁縷若菟絲,並可單煮飲。如此又似各是一物也。其用大概主血,故婦人宜食之。五月五日採,陰乾用。
另外葛氏治療突然患淋病的方子說:用雞腸和繁縷或菟絲,都可以單獨煮水飲用。如此看來又好像各是一種東西。它的效用大概主要在血分,所以適宜婦女食用。五月五日採集,陰乾後使用。
原文
今口齒方,燒灰,以揩齒宣露,然燒灰減力,不若干作末有益矣。
現在治口齒的方子,燒成灰,用來擦拭牙齒暴露的部分,但燒成灰會減低效力,不如製成粉末更有益處。
範汪治療淋病,用繁縷滿滿兩手,用水煮後飲用,也可以經常飲用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。