原文
黃藥根,生嶺南,今夔、峽州郡及明、越、秦、隴州山中亦有之,以忠、萬州者為勝。
黃藥根,生長在嶺南,如今夔州、峽州郡以及明州、越州、秦州、隴州的山中也有出產,以忠州、萬州所產的最好。
它是藤本植物,高三、四尺;根和莖很像小桑樹,十月採收根部。
原文
秦州出者謂之紅藥子,葉似蕎麥,枝梗赤色,七月開白花,其根初採,濕時紅赤色,曝乾即黃。
秦州出產的稱為紅藥子,葉子像蕎麥,枝梗是紅色的,七月開白花,它的根剛採時,濕的時候是紅赤色,曬乾後就變成黃色。
原文
開州興元府又產一種苦藥子,大抵與黃藥相類,主五臟邪氣,治肺,壓熱,除煩燥,亦入馬藥用。春採根曝乾。又下有藥實根條,云生蜀郡山谷。蘇恭云:即藥子也,用其核仁。
開州興元府又出產一種苦藥子,大致與黃藥相似,主治五臟邪氣,治療肺病,清熱,消除煩躁,也作為馬藥使用。春天採收根部曬乾。另外下面有藥實根這一條,說生長在蜀郡山谷。蘇恭說:就是藥子,用它的核仁。
原文
《本經》誤載根字,疑即黃藥之實,然云生葉似杏,花紅白色,子肉味酸,此為不同。今亦稀用,故附於此。
《本經》錯誤地記載了「根」字,懷疑就是黃藥的果實,但是說它的葉子像杏樹,花紅白色,果肉味道酸,這是不同之處。現在也少用,所以附在這裡。
原文
孫思邈《千金月令》:療忽生癭疾一、二年者,以萬州黃藥子半斤,須緊重者為上。如輕虛,即是佗州者,力慢,須用一倍。
孫思邈《千金月令》記載:治療突然長出癭瘤一、兩年的,用萬州黃藥子半斤,必須是緊實沉重的為上品。如果輕浮虛軟,就是其他州產的,藥效較慢,必須用雙倍劑量。
原文
取無灰酒一斗,投藥其中,固濟瓶口,以糠火燒一復時,停騰,待酒冷即開。患者時時飲一盞,不令絕酒氣。
取無灰酒一斗,把藥投入酒中,密封瓶口,用糠火燒一晝夜,停止後放置,等酒冷卻就打開。患者時常飲用一杯,不要讓酒氣中斷。
原文
經三、五日後,常須把鏡自照,覺銷即停飲,不爾便令人項細也。
經過三、五天後,必須經常拿鏡子自己照看,感覺癭瘤消失就停止飲用,不然就會使人脖子變細。
原文
劉禹錫《傳信方》亦著其效,云得之邕州從事張岧,岧目擊有效,復己試,其驗如神。其方並同,有小異處。
劉禹錫《傳信方》也記述了它的效果,說從邕州從事張岧那裡得來,張岧親眼看到有效,又自己試過,效果神奇。藥方大致相同,只有細微差別。
原文
惟燒酒侯香氣出外,瓶頭有津出即止,不待一宿,火仍不得太猛。酒有灰。
只是在用火燒酒時,等到香氣散發出來,瓶口有津液滲出就停止,不必等到一整夜,火也不能太猛。酒中有灰。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。