本草圖經

橡實

橡實

橡實4
原文
橡實,櫟木子也。《本經》不載所出州土,云所在山谷皆有,今亦然。
白話
橡實,就是櫟樹的果實。《本經》沒有記載它所產出的州縣地方,只說所在的山谷都有,現在也是如此。
原文
木高二、三丈;三、四月開黃花;八、九月結實,其實為皂鬥,槲、櫟皆有鬥,而以櫟為勝。不拘時採其皮並實用。《爾雅》云:櫟,其實球。釋曰:櫟,似樗之木也。球,盛實之房也。其實橡也,有球匯自裹。《詩·秦風》云:山有苞櫟。陸機云:秦人謂柞為櫟。又《唐風》云:集於苞栩。
白話
樹木高兩三丈;三、四月開黃花;八、九月結果實,果實就是皂斗,槲樹、櫟樹都有皂斗,而以櫟樹的為佳。不限時間採收它的樹皮和果實使用。《爾雅》說:櫟,它的果實叫球。解釋說:櫟,是像樗樹的樹木。球,是盛裝果實的殼斗。它的果實就是橡子,有球斗包裹著。《詩經·秦風》說:山上有叢生的櫟樹。陸機說:秦人稱柞樹為櫟。又《唐風》說:聚集在叢生的栩樹上。
原文
陸機云:今柞櫟也,徐州人謂櫟為杼,或謂之栩。今京洛及河內謂櫟亦為杼。
白話
陸機說:現在的柞櫟,徐州人稱櫟為杼,或者稱它為栩。現在京洛以及河內一帶也稱櫟為杼。
原文
五方通語也,然則柞櫟也,杼也,栩也,皆橡櫟之通名也。
白話
這是各地通用的稱呼,那麼柞櫟、杼、栩,都是橡櫟的通用名稱。