本草圖經

訶梨勒

訶梨勒

訶梨勒12
原文
訶梨勒,生交、愛州,今嶺南皆有,而廣州最盛。
白話
訶梨勒,生長於交州、愛州,現在嶺南地區都有生長,但以廣州最多。
原文
株似木梡花白,子似梔子青黃色;皮肉相著;七月、八月實熟時採。
白話
植株像木梡,花為白色,果實像梔子,呈青黃色;果皮和果肉相連;農曆七月、八月果實成熟時採收。
原文
六路者佳,《嶺南異物志》云:廣州法性寺佛殿前,有四、五十株,子極小,而味不澀,皆是六路。每歲州貢,只以此寺者。寺有古井,木根蘸水,水味不咸。每子熟時,有佳客至,則院僧煎湯以延之。
白話
六路的品質較好。《嶺南異物志》記載:廣州法性寺佛殿前,有四、五十株,子實極小,但味道不澀,都是六路的。每年州府貢品,只用這座寺的。寺中有古井,樹根浸潤井水,水味不鹹。每當果實成熟時,如有佳客來訪,院中僧人便煎煮湯液來招待。
原文
其法用新摘訶子五枚,甘草一寸,皆碎破,汲木下井水同煎,色若新茶。
白話
方法是取新摘的訶子五枚,甘草一寸,全部搗碎,用樹下的井水一同煎煮,顏色像新茶一樣。
原文
今其寺謂之乾明,舊木猶有六、七株,古井亦在。
白話
現在這座寺稱為乾明,舊有的樹仍有六、七株,古井也還在。
原文
南海風俗尚貴此湯,然煎之不必盡如昔時之法也。訶梨勒主痢,《本經》不載。
白話
南海一帶的風俗崇尚重視這款湯,但煎煮時不一定完全像過去的方法。訶梨勒主治痢疾,《神農本草經》沒有記載。
原文
張仲景治氣痢,以訶梨勒十枚,麵裹,煻灰火中煨之,令面黃熟,去核,細研為末,和粥飲頓服。
白話
張仲景治療氣痢,用訶梨勒十枚,以麵粉包裹,在煻灰火中煨烤至表面黃熟,去除果核,細細研磨成粉末,用粥湯調和,一次服用。
原文
又長服方:訶梨勒、陳桔皮、厚朴各三大兩,搗篩,蜜丸,大如梧子,每服二十丸至三十丸。
白話
另外有長期服用的方子:訶梨勒、陳桔皮、厚朴各三兩,搗碎過篩,用蜂蜜調和製成丸劑,大小如梧桐子,每次服用二十至三十丸。
原文
唐·劉禹錫《傳信方》云:予曾苦赤白下,諸藥服遍,久不瘥。轉為白膿。
白話
唐代劉禹錫《傳信方》說:我曾患赤白痢疾,各種藥物都服遍了,很久都不見康復,反而轉為白色膿液。
原文
令狐將軍傳此法,用訶梨勒三枚,上好者兩枚炮,取皮,一枚生取皮,同末之,以沸漿水一兩合服之,淡水亦得。若空水痢,加一錢匕甘草末。若微有膿血,加二匕。若血多,加三匕,皆效。
白話
令狐將軍傳授這個方法:用訶梨勒三枚,上等的兩枚用炮製方法取皮,一枚用生法取皮,一起研磨成粉末,用一兩沸漿水混合服用,用淡水也可以。如果是單純的水痢,加入一錢匕的甘草末。如果稍微有膿血,加入二匕。如果膿血多,加入三匕,都有效果。
原文
又取其核入白蜜研,注目中,治風赤澀痛,神良。
白話
另外取其果核加入白蜜研磨,用來滴入眼中,治療風赤澀痛,效果神奇良好。
原文
其子未熟時,風飄墮者,謂之隨風子,暴乾收之,彼人尤珍貴,益小者益佳。治痰嗽咽喉不利,含三數枚,殊勝。
白話
那些果實未成熟時被風吹落的,稱為隨風子,曬乾後收藏,當地人特別珍視,果實越小越珍貴。用於治療痰嗽、咽喉不利,含服三數枚,效果特別好。