原文
蜀椒,生武都川穀及巴郡,今歸、峽及蜀川、陝洛間人家多作園圃種之。
蜀椒,生長在武都的河谷及巴郡,現在歸州、峽州以及蜀川、陝洛一帶的人家,大多在園圃中種植它。
原文
高四、五尺,似茱萸而小,有針刺;葉堅而滑,可煮飲,食甚辛香;四月結子無花,但生於枝葉間,如小豆顆而圓,皮紫赤色。八月採實,焙乾。
植株高四、五尺,像茱萸但較小,有針刺;葉子堅硬而光滑,可以煮來飲用,吃起來非常辛辣芳香;四月結果,不開花,果實直接長在枝葉之間,像小豆粒一樣圓,外皮是紫紅色。八月採收果實,用火焙乾。
原文
此椒江淮及北土皆有之,莖實都相類,但不及蜀中者,皮肉厚,腹裡白,氣味濃烈耳。服食方,單服椒紅。補下宜用蜀椒也。
這種花椒在江淮以及北方地區都有,莖和果實都相似,但比不上蜀中產的,因為蜀椒皮肉厚,內裡白色,氣味濃烈罷了。服食的藥方中,單獨服用椒紅(花椒外皮)。補益下焦適合用蜀椒。
原文
韋宙《獨行方》治諸瘡中風者,生蜀椒一升,取少面合溲裹椒,勿令漏氣,分作兩裹於煻灰火中燒熟,及熱出之,刺頭作孔,當瘡上罯著,使椒氣射入瘡中,冷則易之,須臾瘡中出水,及遍體出汗,即瘥。
韋宙的《獨行方》治療各種瘡瘍受風的,用生蜀椒一升,取少量麵粉和在一起包裹花椒,不要讓它漏氣,分成兩包,在熱灰火中燒熟,趁熱取出,在包上刺一個孔,對準瘡口敷蓋,讓花椒的熱氣射入瘡中,冷了就更換,不一會兒瘡中流出水,並且全身出汗,就會痊癒。
原文
施州又有一種崖椒,彼土人四季採皮入藥,云味辛,性熱,無毒。
施州還有一種崖椒,當地人四季採收它的皮入藥,據說味道辛辣,藥性溫熱,沒有毒性。
原文
主肺氣上喘,兼咳嗽,並野薑篩末,酒服錢匕,甚效,忌鹽。
主治肺氣上逆引起的氣喘,兼治咳嗽,和野薑一起篩成細末,用酒送服一錢匕,非常有效,忌吃鹽。
原文
下又有蔓椒條,云生雲中川穀及丘塚間,採莖根,煮釀酒。
下面又有蔓椒這一條,說它生長在雲中的河谷以及丘陵墳墓之間,採集它的莖和根,煮來釀酒。
原文
陶隱居云:俗呼為樛,似椒欓(音黨)小,不香耳。今亦無復分別,或云即金椒是也。欓子,出閩中、江東。其木似樗莖,間有刺,子辛辣如椒。
陶弘景說:民間稱它為樛,像椒欓(音黨)但較小,只是不香罷了。現在也沒有再加以區別,有人說就是金椒。欓子,產於閩中、江東。它的樹木像臭椿的莖,枝幹間有刺,果實辛辣像花椒。
原文
主遊蠱、飛屍及腹冷,南人淹藏以作果品,或以寄遠。
主治遊蠱、飛屍以及腹部寒冷,南方人用鹽醃漬收藏當作果品,或者用來寄送遠方。
原文
《吳越春秋》云:越以甘蜜丸欓(與黨同)報吳,增封之禮,然則欓之相贈尚矣。
《吳越春秋》說:越國用甘蜜丸欓(與黨同音)回報吳國,作為增加封地的禮物,由此可見,用欓相互饋贈的習俗由來已久了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。