原文
蕪荑,生晉山川穀,今近道山川穀,今近道亦有之,大抵榆類而差小,其實亦早成,比榆乃大,氣臭如𤜢,《爾雅·釋木》云:無姑,其實夷。
蕪荑生長在晉地的山川山谷中,如今附近的山川山谷也有。大致上像榆樹但稍微小一些,它的果實也較早成熟,但比榆樹果實大,氣味像𤜢。《爾雅·釋木》說:無姑,它的果實叫做夷。
原文
郭璞云:無姑,姑榆也,生山中,葉圓而厚,剝取皮,合漬之。其味辛香,所謂蕪荑也。又《釋草》云:䕋荑,莁蘠。
郭璞說:無姑就是姑榆,生長在山中,葉子圓而厚,剝取樹皮,浸泡起來。它的味道辛辣芳香,就是所謂的蕪荑。又《爾雅·釋草》說:䕋荑,莁蘠。
原文
注云:一名白蕢,而與《本經》一名𦽄(音殿)莁(音唐)相近。蘇恭云:蔱:蔱蘠,𦽄莁。字之誤也。然莁荑草類,無荑乃木也。明是二物,或氣類之相近歟。三月採實,陰乾。殺蟲方中多用之。今人又多取作屑,以芼五味,其用陳者良。人收藏之,多以鹽漬,則失氣味。此等不堪入藥,但可作食品耳。秋後尤宜食之。
注釋說:又名白蕢,而與《本經》中一名𦽄莁相近。蘇恭說:蔱蘠就是𦽄莁,這是文字的錯誤。然而莁荑是草類,蕪荑則是樹木,明顯是兩種東西,或許是氣味相近吧。三月採摘果實,陰乾。殺蟲的藥方中多用它。現代人又常取來磨成粉末,用來調和五味,以陳舊的為佳。人們收藏時,大多用鹽浸泡,這樣會失去氣味。這種就不適合入藥,只可當作食品罷了。秋後尤其適宜食用。
原文
《續傳信方》治久患脾胃氣泄不止,蕪荑五兩,搗末,以飯丸,每日空心午飯前,各用陳米飲下三十丸,增至四十丸。久服去三尸,益神,駐顏。云得之章鐐曾得力。
《續傳信方》治療長期患有脾胃氣泄不止,用蕪荑五兩,搗成粉末,用米飯和成藥丸,每天在空腹及午飯前,各用陳米湯送服三十丸,可增至四十丸。長期服用能去除三尸,增益精神,保持容顏。據說得自章鐐,曾有效驗。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。