原文
秦椒,生泰山川穀及秦嶺上,或琅琊,今秦、鳳間及明、越、金、商州皆有之。初秋生花,秋末結實,九月、十月採。陶隱居云:似椒而大,色黃黑,或呼大椒。
秦椒,生長在泰山的山谷以及秦嶺山上,或者在琅琊,現在秦、鳳一帶以及明、越、金、商州都有。初秋開花,秋末結果,九月、十月採摘。陶隱居說:像花椒而更大,顏色黃黑,有人稱它為大椒。
原文
蘇恭云:葉及莖、子都似蜀椒,但實細味短。《爾雅》云:檓,大椒。郭璞云:椒叢生,生實大者名為檓。《詩·唐風》云:椒聊。且陸機疏云:椒似茱萸,有針刺。
蘇恭說:葉子和莖、果實都像蜀椒,但是果實細小,味道短暫。《爾雅》說:檓,就是大椒。郭璞說:花椒叢生,結的果實大的叫做檓。《詩經·唐風》說:椒聊。而且陸機的疏說:花椒像茱萸,有針刺。
原文
莖、葉堅而滑,蜀人作茶,吳人作茗,皆合煮其葉以為香。
莖、葉堅硬而光滑,蜀地人用它作茶,吳地人用它作茗,都是將它的葉子一起煮來作為香料。
原文
今成皋諸山謂之竹葉椒,其木亦如蜀椒,少毒熱,不中合藥,可著飲食中,又用蒸雞、豚最佳。東海諸島上亦有椒,枝、葉皆相似。子長而不圓,甚香,其味似橘皮。島上獐鹿食其葉,其肉自然作椒、橘香。
現在成皋各山稱它為竹葉椒,它的樹木也像蜀椒,稍微有毒和熱性,不適合用來配藥,可以放在飲食中,又用來蒸雞、小豬最好。東海各島上也有花椒,枝、葉都相似。果實長而不圓,很香,味道像橘皮。島上的獐鹿吃它的葉子,它們的肉自然帶有花椒和橘子的香氣。
原文
而今南北所生一種椒,其實大於蜀椒,與陶及郭、陸之說正相合,當以實大者為秦椒。
而現在南北所生長的一種花椒,它的果實比蜀椒大,與陶弘景以及郭璞、陸機的說法正好相符合,應當以果實大的作為秦椒。
原文
其云蜀、吳作茶、茗,皆煮其葉,今不復如此。蓋古人所食,與今異者多矣。
他們說蜀地、吳地作茶、茗,都是煮它的葉子,現在不再這樣了。大概古人所吃的,與現代不同之處很多啊。
原文
故苦𣗪(與茶同)條云:作飲加茱萸、蔥、姜等良,是也。相傳椒可以來水銀。又云椒氣好下,言餌之益下,不上衝也。服食藥當用蜀椒。
所以「苦𣗪(與茶同)」條說:作飲品時加入茱萸、蔥、薑等很好,是的。相傳花椒可以引來水銀。又說花椒之氣喜歡向下,意思是服食它有益於下行,不向上衝。服食藥應當用蜀椒。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。