本草圖經

鶴蝨

鶴蝨

鶴蝨5
原文
鶴蝨,生西戎,今江淮、衡湘間皆有之。春生苗,葉皺似紫蘇,大而尖長,不光;莖高二尺許;七月生黃白花,似菊;八月結實,子極尖細,干即黃黑色。採無時。南人呼其葉為火杴。
白話
鶴蝨,產於西戎地區,現在長江、淮河、衡山、湘水一帶都有。春天長出幼苗,葉子皺縮像紫蘇,葉片大而尖長,表面不光亮;莖高約二尺;七月開黃白色花,像菊花;八月結果實,種子非常尖細,乾燥後呈黃黑色。採集沒有固定時間。南方人稱它的葉子為火杴。
原文
謹按豨薟(音杴)即火杴也,雖花實相類,而別是一物,不可雜用也。殺蟲方中,此為最要。
白話
謹按:豨薟(音杴)就是火杴,雖然花和果實相似,但實際上是另一種植物,不可混雜使用。在殺蟲的藥方中,此藥最為重要。
原文
《古今錄驗》:療蛔咬心痛,取鶴蝨十兩,搗篩蜜和,丸如梧子,以蜜湯空腹吞四十丸。日增至五十丸。忌酒肉。
白話
《古今錄驗》記載:治療蛔蟲咬噬引起的心痛,取鶴蝨十兩,搗碎篩過,用蜂蜜調和,製成如梧桐子大小的藥丸,用蜜湯空腹吞服四十丸。每天增加到五十丸。禁忌飲酒和吃肉。
原文
韋云患心痛十年不瘥,於雜方內見,合服便愈。
白話
韋云患心痛病十年未癒,在雜方中看到這個藥方,配製服用後便痊癒了。
原文
李絳《兵部手集方》,治小兒蛔蟲齧心腹痛,亦單用鶴蝨細研,以肥豬肉汁下。五歲一服二分,蟲出便止,余以意增減。
白話
李絳《兵部手集方》記載:治療小兒蛔蟲咬噬引起的心腹疼痛,也單用鶴蝨研磨成細末,用肥豬肉湯送服。五歲兒童每次服用二分,蟲排出後就停止服藥,其餘可根據情況增減用量。