半夏,生長在槐里的川穀中,如今各處都有,以齊州產的為佳。
原文
二月生苗,一莖,莖端出三葉,淺綠色,頗似竹葉而光,江南者似芍藥葉;根下相重生,上大下小,皮黃肉白;五月、八月內採根,以灰裛二日,湯洗曝乾。
二月生長出苗,一根莖,莖端長出三片葉子,淺綠色,很像竹葉且有光澤,江南地區的像芍藥葉;根下部互相重疊生長,上面大下面小,皮黃肉白;五月、八月期間採收根部,用灰覆蓋兩天,再以熱水洗過後曬乾。
原文
一云:五月採者虛小,八月採者實大,然以圓白陳久者為佳。其平澤生者甚小,名羊眼半夏。
一種說法:五月採收的虛小而小,八月採收的充實而大,然而以圓白陳久的為佳。那些長在平澤的很小,叫做羊眼半夏。
原文
又由跋絕類半夏,而苗高近一、二尺許,根如雞卵,大多生林下,或云即虎掌之小者,足以相亂。半夏主胃冷嘔噦,方藥之最要。張仲景治反胃嘔吐,大半夏湯。
又有由跋非常類似半夏,但苗高一、二尺左右,根像雞蛋,大多生長在林下,有人說就是虎掌的較小者,足夠混淆。半夏主治胃冷引起的嘔噦,是方藥中最要緊的。張仲景治療反胃嘔吐,用大半夏湯。
原文
半夏三升,人參三兩,白蜜一升,以水一斗二升,和揚之一百四十遍,煮取三升半,溫服一升,日再。亦治膈間支飲。
半夏三升,人參三兩,白蜜一升,用水一斗二升,攪拌揚動一百四十遍,煮取三升半,溫服一升,每日兩次。也治療膈間支飲。
又主治嘔噦,食物不能下嚥,頭眩心悸,用半夏加茯苓湯。
原文
半夏一升,生薑半斤,茯苓三兩,切,以水七升,煎取一升半,分溫服之。
半夏一升,生薑半斤,茯苓三兩,切開,用水七升,煎取一升半,分次溫服。
原文
又主心下悸,半夏麻黃丸,二物等分,篩末,蜜丸,大如小豆,每服三丸,日三。其餘主寒厥,赤風,四逆,嘔吐。附子粳米湯,及傷寒方。
又主治心下悸,用半夏麻黃丸,兩藥等分,篩成細末,蜜製成丸,大小如小豆,每次服三丸,每日三次。其餘主治寒厥、赤風、四逆、嘔吐。用附子粳米湯,以及傷寒方。
原文
用半夏一升,洗去滑,焙乾,搗末,小麥面一升,合和,以水搜令熟,丸如彈丸,以水煮令面熟,則藥成。
用半夏一升,洗去滑膩,焙乾,搗成末,小麥麵一升,混合均勻,用水揉和使熟,做成如彈丸大小,用水煮到麵熟,則藥就製成了。
原文
初吞四、五枚,日二稍稍增至十五枚,旋煮旋服,覺病減,欲更重合亦佳。禁食餳與羊肉。
起初吞服四、五枚,每日兩次,逐漸增加到十五枚,隨煮隨服,感覺病情減輕,想要重新製作再次服用也可以。禁忌食用飴糖與羊肉。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。