本草圖經

玄參

玄參

玄參5
原文
玄參,生河間及冤句,今處處有之。二月生苗,葉似脂麻,又如槐柳,細莖青紫色;七月開花青碧色;八月結子黑色。
白話
玄參,生長在河間和冤句一帶,現在到處都有。二月長出幼苗,葉子像芝麻,又像槐樹和柳樹,細莖呈青紫色;七月開出青綠色的花;八月結出黑色的種子。
原文
亦有白花,莖方大紫赤色而有細毛;有節若竹者,高五、六尺;葉如掌大而尖長如鋸齒;其根尖長,生青白,干即紫黑,新者潤膩,一根可生五、七枚。
白話
也有開白花的,莖方形粗大呈紫紅色且有細毛;有像竹子一樣的節,高五、六尺;葉子像手掌大小且尖長如鋸齒;它的根尖長,新鮮時青白色,乾燥後變成紫黑色,新鮮的根潤澤細膩,一根可以長出五、七條。
原文
三月、八月、九月採,曝乾,或云蒸過日乾。陶隱居云:道家時用合香。
白話
三月、八月、九月採收,曬乾,也有人說蒸過再曬乾。陶隱居說:道家有時用它來調製香料。
原文
今人有傳其法:以玄參、甘松香各杵末,均秤分兩,盛以大酒瓶中,投白蜜漬,令瓶七、八分,緊封系頭,安釜中煮,不住火,一伏時止火,候冷,破瓶取出,再搗熟。
白話
現在有人傳授它的方法:將玄參、甘松香各搗成末,均勻稱好分量,裝進大酒瓶中,加入白蜜浸泡,讓瓶子裝到七、八分滿,緊密封好瓶口,放在鍋中煮,不間斷地加火,煮一個伏時後停止加火,等冷卻後,打破瓶子取出,再搗爛。
原文
如干,更用熟蜜和,瓷器盛,蔭埋地中,旋取,使入龍腦搜。亦可以薰衣。
白話
如果太乾,再用熟蜜調和,用瓷器盛裝,埋在陰涼的地下,隨時取用,加入龍腦攪拌。也可以用來薰衣服。